法语助手
  • 关闭

与日俱增

添加到生词本

yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我们两国友谊日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足日俱增的国内市场的需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化的危险日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡毁灭日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡的日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我们面前的挑战日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化的担心日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工作的重要性日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

生率继续下降,长寿者日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法的共识正在日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作的重要性日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之的相互依存日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒和失望日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩也在日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但们的期望也日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,们对政治进程现状的不安日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的造林发展对私营投资资本的需要日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重要性日俱增,使联合国的作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种据和信息或施加额外使用费的企图日俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我们两国友谊与日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望与日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足与日俱增的国内市场的需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化的危险与日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡与毁灭与日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

导致死亡的人数与日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我们面前的挑战与日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化的担心与日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工作的重要性与日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下与日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法的共识正在与日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作的重要性与日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数与日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之的相互依存与日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒和失望与日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在与日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人们对政治进程现状的不安与日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展对私营投资资本的需要与日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重要性与日俱增,使联合国的作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据和信息或施加额外使用费的企图与日俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
两国友谊与日俱
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

名望与日俱

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足与日俱国内市场需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化危险与日俱

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

看到,死亡与毁灭与日俱

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡人数与日俱

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明面前挑战与日俱

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化担心与日俱

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

认为,它工作重要性与日俱

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者与日俱

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法识正在与日俱

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作重要性与日俱

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数与日俱

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,相互依存与日俱

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

看到营地中挫败感、愤怒和失望与日俱

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造女孩人数也在与日俱

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得成就不断多,但人期望也与日俱

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人对政治进程现状不安与日俱

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续人造林发展对私营投资资本需要与日俱

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义重要性与日俱,使联合国作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据和信息或施加额外使用费企图与日俱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我两国友谊与日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望与日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足与日俱增的国内市场的需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化的危险与日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

看到,死亡与毁灭与日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡的人数与日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我的挑战与日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化的担心与日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

,它工作的重要性与日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者与日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法的共识正在与日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作的重要性与日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数与日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我的相互依存与日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒和失望与日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在与日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人的期望也与日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人对政治进程现状的不安与日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展对私营投资资本的需要与日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重要性与日俱增,使联合国的作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据和信息或施加额外使用费的企图与日俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我们两国友谊与日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望与日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足与日俱增的国内市场的需

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

武器化的危险与日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡与毁灭与日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡的人数与日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我们面前的挑战与日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

武器化的担心与日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工的重要性与日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者与日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法的共识正在与日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南区域的重要性与日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数与日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之的相互依存与日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒失望与日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在与日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人们对政治进程现状的不安与日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展对私营投资资本的需要与日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重要性与日俱增,使联国的用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据信息或施加额使用费的企图与日俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
我们两国友谊与日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

名望与日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足与日俱增国内市场需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化危险与日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡与毁灭与日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡人数与日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我们面前挑战与日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化担心与日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工作重要性与日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者与日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法共识正在与日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作重要性与日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数与日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之互依存与日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中挫败感、愤怒和失望与日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造女孩人数也在与日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得成就不断增多,但人们期望也与日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人们对政治进程现状不安与日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续人造林发展对私营投资资本需要与日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义重要性与日俱增,使联合国作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据和信息或施加额外使用费企图与日俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我们两国友谊日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足日俱增的国内市场的需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化的危险日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡毁灭日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡的人数日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

重情况表明我们面前的挑战日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化的担心日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工作的重日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法的共识正在日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作的重日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之的相互依存日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒和失望日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

一地区,人们对政治进程现状的不安日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展对私营投资资本的需日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重日俱增,使联合国的作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得种数据和信息或施加额外使用费的企图日俱增

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我们两国友谊俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足俱增的国内市场的需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化的危险俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡毁灭俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡的人数俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我们面前的挑战俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空武器化的担心俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工作的重要性俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

对于两国解决办法的共识正在俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作的重要性俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

传染病对居民造成威胁,死亡人数俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之的相互依俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒和失望俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人们对政治进程现状的不安俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展对私营投资资本的需要俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重要性俱增,使联合国的作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据和信息或施加额外使用费的企图俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,
yǔ rì jù zēng
augmenter chaque jour davantage; aller croisant
Je tiens de plus en plus l'amitié entre nos deux pays.
祝我们两国友谊与日俱增。
Fr helper cop yright

Sa popularité s'accroît de jour en jour .

他的名望与日俱增

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

满足与日俱增的国内市场的需求。

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

外空武器化的危险与日俱增

Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.

我们看到,死亡与毁灭与日俱增

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

其放置而导致死亡的人数与日俱增

Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.

这个严重情况表明我们面前的挑战与日俱增

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

外层空武器化的担心与日俱增

Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.

我们认为,它们工作的重要性与日俱增

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率继续下降,长寿者与日俱增

Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.

于两国解决办法的共识正在与日俱增

La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.

南南合作和区域合作的重要性与日俱增

Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.

居民造成威胁,死亡人数与日俱增

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

在全球化时代,我们之的相互依存与日俱增

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看到营地中的挫败感、愤怒和失望与日俱增

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在与日俱增

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增

Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.

在这一地区,人们政治进程现状的不安与日俱增

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展私营投资资本的需要与日俱增

L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.

多边主义的重要性与日俱增,使联合国的作用不可或缺。

Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.

限制获得这种数据和信息或施加额外使用费的企图与日俱增

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与日俱增 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


与其…倒不如, 与人方便, 与人交往的态度, 与人为善, 与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节,