法语助手
  • 关闭
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励的, 控制的, 左右的

2. 好…的, 热…的, 醉心于…的
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟情于…的, 热恋…的, 迷恋…的
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分+pris

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens ,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux恋的,钟情的;désireux希望的,想望的,要求的;passionné富于情感的,热情的,多情的;passionnément充满激情地,极其热烈地,热切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意的,吃醋的,猜疑的,猜忌的;soucieux忧虑的,不安的;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;avide贪婪的;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正的心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情所有好和平的人们深切关注的一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表的一个深深好和平的国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力于和平者之间进行真正的对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚一个好和平的国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由的人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦一个和平、宽容的国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加一个好和平的国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热和平的人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国一个好和平的国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列的这些做法,真难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的好和平的国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由的世界来说不能接受的。

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国一个热和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平的联合国会员国的严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶热自由的人民留下了一个宝贵的遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平的国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

他们宣称自己遵守法律、好和平的受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励, 控制, 左右

2. 好…, 热,
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟情, 热恋…, 迷恋…
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux,钟情;désireux希望,想望,要求;passionné情感,热情,多情;passionnément充满激情地,极其热烈地,热切地;idéaliste主义者,唯论者;jaloux怀醋意吃醋,猜疑,猜忌;soucieux忧虑,不安;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚,忠,忠实;avide贪婪;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有好和平人们深切关注一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表是一个深深好和平国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在和平者之间进行真正对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个好和平国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个好和平国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热和平人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个好和平国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平国家将能够判断这些原因客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴以色列这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任好和平国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由世界来说是不能接受

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个热和平国家,这些努符合文莱达鲁萨兰国立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平联合国会员国严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶热自由人民留下了一个宝贵遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、好和平受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励, 控制, 左右

2. , 热, 醉心于…
épris de musique音乐
épris de liberté自由

3. 钟情于…, 热恋…, 迷恋…
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux,钟情;désireux希望,想望,要求;passionné富于情感,热情,多情;passionnément充满激情地,极其热烈地,热切地;idéaliste唯心主义,唯心论;jaloux怀醋意吃醋,猜疑,猜忌;soucieux忧虑,不安;obsédé痴迷;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;dévoué忠诚,忠心,忠实;avide贪婪;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有和平人们深切关注一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表是一个深深和平国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力于和平进行真正对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个和平国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上自由人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个和平国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热和平人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个和平国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

和平国家将能够判断这些原因客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任和平国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由世界来说是不能接受

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个热和平国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平联合国会员国严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶热自由人民留下了一个宝贵遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切和平国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、和平受侵略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励的, 控制的, 左右的

2. 好…的, …的, 醉心于…的
épris de musique
épris de liberté自由

3. 钟情于…的, 恋…的, 迷恋…的
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux恋的,钟情的;désireux希望的,想望的,要求的;passionné富于情感的,情的,多情的;passionnément充满激情地,极其烈地,切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意的,吃醋的,猜疑的,猜忌的;soucieux忧虑的,不安的;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;avide贪婪的;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正的心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有好和平的人们深切关注的一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表的是一个深深好和平的国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进须首先在致力于和平者之间进行真正的对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个好和平的国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由的人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容的国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个好和平的国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使和平的人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个好和平的国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列的这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的好和平的国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由的世界来说是不能接受的。

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平的联合国会员国的严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶自由的人民留下了一个宝贵的遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平的国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、好和平的受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种感)激励, 控制, 左右

2. 好…, , 醉心于…
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟于…, 恋…, 迷恋…
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux,钟;désireux希望,想望,要求;passionné富于,多;passionnément充满激地,极其烈地,切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意吃醋,猜疑,猜忌;soucieux忧虑,不安;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué;avide贪婪;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种况是所有好和平人们深切关注一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表是一个深深好和平国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力于和平者之间进行真正对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个好和平国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个好和平国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使和平人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个好和平国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平国家将能够判断这些原因客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任好和平国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由世界来说是不能接受

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个和平国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平联合国会员国严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶自由人民留下了一个宝贵遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、好和平受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励, 控制, 左右

2. 好…, , 醉心
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟情, 恋…, 迷恋…
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux,钟情;désireux希望,想望,要求;passionné情感,多情;passionnément充满激情地,极其烈地,切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意吃醋,猜疑,猜忌;soucieux忧虑,不安;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚,忠心,忠实;avide贪婪;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有人们深切关注一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表是一个深深国家民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力者之间进行真正对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个、宽容国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

国家将能够判断这些原因客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴以色列这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由世界来说是不能接受

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有联合国会员国严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶自由人民留下了一个宝贵遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励, , 左右

2. 好…, 热, 醉心于…
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟情于…, 热恋…, 迷恋…
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux,钟情;désireux希望,想望,要求;passionné富于情感,热情,多情;passionnément充满激情地,极其热烈地,热切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意吃醋,猜疑,猜忌;soucieux忧虑,不安;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚,忠心,忠实;avide贪婪;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些出自一颗真正心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有好和平人们深切关注一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表是一个深深好和平国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力于和平者之间进行真正

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个好和平国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个好和平国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热和平人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个好和平国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平国家将能够判断这些原因客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任好和平国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领一个珍视自由世界来说是不能接受

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个热和平国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平联合国会员国严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶热自由人民留下了一个宝贵遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、好和平受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励的, 控制的, 左右的

2. 好…的, 热…的, 醉心于…的
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟情于…的, 热恋…的, 迷恋…的
être épris de qn

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux恋的,钟情的;désireux希望的,想望的,要求的;passionné富于情感的,热情的,多情的;passionnément充满激情地,极其热烈地,热切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意的,吃醋的,猜疑的,猜忌的;soucieux忧虑的,不安的;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚的,忠心的,忠实的;avide贪婪的;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正的心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有好和平的切关注的一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表的是一个好和平的国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力于和平者之间进行真正的对话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个好和平的国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由的们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容的国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个好和平的国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热和平的受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个好和平的国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列的这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的好和平的国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领对一个珍视自由的世界来说是不能接受的。

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个热和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平的联合国会员国的严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶热自由的民留下了一个宝贵的遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平的国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、好和平的受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,
épris, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉(被一种情感)激励, , 左右

2. 好…, 热, 醉心于…
épris de musique好音乐
épris de liberté自由

3. 钟情于…, 热恋…, 迷恋…
être épris de qn上某人

常见用法
elle s'est éprise de cet homme她上了这个男人

法语 助 手
助记:
é分离+pris抓

词根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近义词:

être épris de: aimer

amoureux,  fou,  s'enticher,  féru,  entiché,  toqué,  

épris de: avide,  

联想词
amoureux,钟情;désireux希望,想望,要求;passionné富于情感,热情,多情;passionnément充满激情地,极其热烈地,热切地;idéaliste唯心主义者,唯心论者;jaloux怀醋意吃醋,猜疑,猜忌;soucieux忧虑,不安;obsédé痴迷;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;dévoué忠诚,忠心,忠实;avide贪婪;

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真心。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有好和平人们深切关注一个问题。

Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.

我今天代表是一个深深好和平国家和民族。

Tout progrès commence par un dialogue véritable entre ceux qui sont épris de paix.

要取得任何进展,就必须首先在致力于和平者之间进行真话。

La Zambie est un pays épris de paix.

赞比亚是一个好和平国家。

Que les peuples épris de liberté fassent de même.

让世界上好自由人们了解真相吧。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个和平、宽容国家。

Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.

最后,哥斯达黎加是一个好和平国家。

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热和平人民深受苦难。

Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.

我国是一个好和平国家,我国没有军队。

Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.

好和平国家将能够判断这些原因客观性。

Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.

但鉴于以色列这些做法,真是难以想象。

Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.

科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任好和平国家。

L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.

外国占领一个珍视自由世界来说是不能接受

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个热和平国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国立场。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有和平联合国会员国严重关切。

Un héritage sans prix a été laissé au peuple épris de liberté du Timor oriental.

已经给东帝汶热自由人民留下了一个宝贵遗产。

Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.

我们呼吁一切好和平国家支持该决议草案。

Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.

但是他们宣称自己是遵守法律、好和平受侵略者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 épris 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


épreindre, épreintes, éprendre, éprendre de, épreuve, épris, eprom, éprouvant, éprouvé, éprouver,