法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (吓鸟雀用), 稻,
des épouvantails à moineaux吓麻雀用

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得可笑

3. 〈转义〉非常可怕东西, 骇怪物, 吓唬东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫吓 法 语助 手
近义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter摇动,摆动,挥动;diabolique魔鬼,恶魔;agité动荡;effrayant可怕,令惊恐,吓;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数——是否正确地认为,这是办得不成功鬼节聚会上某个用芜菁镂出来鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (吓鸟雀用的)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux吓麻雀用的稻草人

2. 〈转八怪;打扮得可笑的人

3. 〈转〉非常可怕的东西, 骇人的怪物, 吓唬人的东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫吓 法 语助 手
词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮的;clown角,小;cauchemar魇;agiter摇动,摆动,挥动;diabolique魔鬼的,魔的;agité动荡的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (吓鸟雀用的)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux吓麻雀用的稻草人

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得可笑的人

3. 〈转义〉非常可怕的东西, 骇人的怪物, 吓唬人的东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫吓 法 语助 手
近义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮的;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter摇动,摆动,挥动;diabolique魔鬼的,恶魔的;agité动荡的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真的在支出上限方面有了当家作主说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (鸟雀用)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux麻雀用稻草人

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得可笑

3. 〈转义〉非常可怕东西, 骇人怪物, 唬人东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫 法 语助 手
近义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter,摆,挥;diabolique魔鬼,恶魔;agité;effrayant可怕,令人惊恐;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功鬼节聚会上某个用芜菁镂出来鬼,一个幸运地没有起到唬作用,因而能得到体面埋葬稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (吓鸟雀用的)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux吓麻雀用的稻草人

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得可笑的人

3. 〈转义〉非常可怕的东西, 骇人的怪物, 吓唬人的东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫吓 法 语助 手
义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮的;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter,挥;diabolique魔鬼的,恶魔的;agité荡的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (吓鸟雀用)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux吓麻雀用稻草人

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得

3. 〈转义〉非常东西, 骇人怪物, 吓唬人东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 法 语助 手
近义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter摇动,摆动,挥动;diabolique魔鬼,恶魔;agité动荡;effrayant,令人惊恐,吓人;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功鬼节聚会上某个用芜菁镂出鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (吓鸟雀用的)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux吓麻雀用的稻草人

2. 〈转〉丑八怪;打扮得可笑的人

3. 〈转〉非常可怕的东西, 骇人的怪物, 吓唬人的东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫吓 法 语助 手
词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮的;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter,摆;diabolique魔鬼的,恶魔的;agité荡的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (鸟雀用)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux麻雀用稻草人

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得可笑

3. 〈转义〉非常可怕西, 骇人怪物, 唬人西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫 法 语助 手
近义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter摇动,摆动,挥动;diabolique魔鬼,恶魔;agité动荡;effrayant可怕,令人惊;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功鬼节聚会上某个用芜菁镂出来鬼,一个幸运地没有起到唬作用,因而能得到体面埋葬稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,
n.m.
1. (吓鸟雀用)草人, 稻草人, 假人
des épouvantails à moineaux吓麻雀用稻草人

2. 〈转义〉丑八怪;打扮得

3. 〈转义〉非常东西, 骇人怪物, 吓唬人东西
mettre en avant l'épouvantail de la guerre [du chômage]借战争 [失业] 来恫吓 法 语助 手
近义词:
croque-mitaine,  spectre,  menace
反义词:
apprivoiseur,  appât,  tentation
联想词
ogre吃人妖魔;monstre妖怪,怪物;fantôme,鬼魂,鬼怪;lutin活调皮;clown丑角,小丑;cauchemar恶梦,梦魇;agiter摇动,摆动,挥动;diabolique魔鬼,恶魔;agité动荡;effrayant,令人惊恐,吓人;déguisé伪装;

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

饰品、稻草人饰品做工精良,招财猫物美价廉!

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然是指我们大多数人——是否正确地认为,这是办得不成功鬼节聚会上某个用芜菁镂出来鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvantail 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


époutiage, époutier, époutir, épouvantable, épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter,