西语助手
  • 关闭

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进向社会各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

一切形式的向社会各界授权相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在向社会各界授权方面成功的具体形式的地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于社区的活动,明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配根据每个外地办事处的可用现金核定的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为向地方政府授权的根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体制安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和向社会各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别农村妇女,获得经济上的自我实现,依然她的政府首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权通过公众参与进行城市决策的一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管理的参与,扶持社区组织以及强有力的当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理的对话中进一步探讨了城市治理中包容性的参与和向公民社会授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与社会和政治领域的程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardiólisis, cardiología, cardiólogo, cardiólsis, cardiomalacia, cardioneurosis, cardiópata, cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进向社会各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式的向社会各界授权都是相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在向社会各界授权方面成功的具体形式的地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于社区的活动,是明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根外地办事处的可用现金核定的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识是促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体制安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和向社会各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是农村妇女,获得经济上的自我实现,依然是她的政府首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权是通过公众参与进行城市决策的一基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管理的参与,扶持社区组织以及强有力的当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理的对话中进一步探讨了城市治理中包容性的参与和向公民社会授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与社会和政治领域的程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardume, cardumen, carduzador, carduzal, carduzar, carea, careado, careador, carear, carecer,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进向社会各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式的向社会各界授权都是相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有向社会各界授权方面成功的具体形式的地方政

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

村地区,基于社区的活动,是明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外地办事处的可用现金核定的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政授权的根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识是促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体制安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和向社会各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是村妇女,获得经济上的自我实现,依然是她的政首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政和市级政如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权是通过公众参与进行城市决策的一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管的参与,扶持社区组织以及强有力的当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

关于城市治的对话中进一步探讨了城市治中包容性的参与和向公民社会授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与社会和政治领域的程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


carente, careo, carero, carestía, careta, careto, carey, careza, car-ferry, carfología,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进向社会各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式的向社会各界授权都是相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

了人员管资格审核序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在向社会各界授权方面成功的具体形式的地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于社区的活动,是明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外地办事处的可用现金核的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识是促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和向社会各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是农村妇女,获得经济上的自我实现,依然是她的政府首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权是通过公众参与进行城市决策的一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管理的参与,扶持社区组织以及强有力的当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理的对话中进一步探讨了城市治理中包容性的参与和向公民社会授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与社会和政治领域的度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


cargante, cargar, cargar con, cargareme, cargazón, cargo, cargo-boat, cargosear, cargoso, cargue,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出一些促进向社会各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式的向社会各界授权都是相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定人员管制和资格审核的内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

中还广泛讨权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在向社会各界授权方面成功的具体形式的地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于社区的活动,是明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外地办事处的可用现金核定的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识是促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体制安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和向社会各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是农村妇女,获得经济上的自我实现,依然是她的政府首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权是通过公众参与进行城市决策的一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管理的参与,扶持社区组织以及强有力的当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理的对话中进一步探讨城市治理中包容性的参与和向公民社会授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与社会和政治领域的程度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


cariaguileño, carialegre, carialzado, cariancho, cariaquito, cariar, cariastro, cariátide, caribe, Caribe(Mar),

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

用户正在搜索


caricatural, caricaturar, caricaturesco, caricaturista, caricaturizar, carichato, caricia, caricioso, caridad, caridelantero,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

用户正在搜索


carilargo, carilla, carilleno, carillo, carillón, carilucio, carimba, carimbar, carimbo, carina,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进向社会各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

一切形式的向社会各界授权相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在向社会各界授权方面成功的具体形式的地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于社区的活动,明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项每个外地办事处的可用现金核定的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为向地方政府授权本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体制安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和向社会各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别农村妇女,获得经济上的自我实现,依然她的政府首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权通过公众参与进行城市决策的一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管理的参与,扶持社区组织以及强有力的当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理的对话中进一步探讨了城市治理中包容性的参与和向公民社会授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与社会和政治领域的程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


carió, carioca, cariocar, cariocariáceo, cariocarpo, cariocinesis, cariofiláceo, cariofilenos, cariofíleo, cariofilina,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进向社会各界授权方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式向社会各界授权都是相同

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下赋予地方当局更多权力问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在向社会各界授权方面成功具体形式地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于社区活动,是明显妇女自我实现证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外地办事处可用现金核定

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权仅牵涉到权力重新分配,还涉及资源重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识是促进包容性和授权所必可少

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过体制安排进行授权积极和消极影响各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有批移民群体城市如何解决公民身份和向社会各界授权问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是农村妇女,获得经济上自我实现,依然是她政府首要考虑优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权是通过公众参与进行城市决策一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强社区对于环境管理参与,扶持社区组织以及强有力当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与向社会各界授权有关当前各种区域性和全球性潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理对话中进一步探讨了城市治理中包容性参与和向公民社会授权问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女经济工作,及其参与社会和政治领域程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


cariópsis, carioquinesis, cariorrexis, carioso, cariosoma, cariota, carioteca, cariotina, cariparejo, caripelado,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式都是相同

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在方面成功具体形式地方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村地区,基于活动,是明显妇女自我实现证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外地办事处可用现金核定

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,仅牵涉到权力重新分配,还涉及资源重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是地方政府根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

会上认为,提高多文化意识是促进包容性和所必可少

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过体制安排进行积极和消极影响种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体城市如何解决公民身份和问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是农村妇女,获得经济上自我实现,依然是她政府首要考虑优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,地方政府和市级政府如果要经得起公民参与,就需要得到

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,是通过公众参与进行城市决策一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强区对于环境管理参与,扶持区组织以及强有力当地主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与有关当前种区域性和全球性潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理对话中进一步探讨了城市治理中包容性参与和公民问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女经济力量工作,及其参与会和政治领域程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


carite, caritero, cariucho, cariz, carlanca, carlanco, carlancón, carlanga, carlear, carleño,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,

f.

1.s.de habilitar.
2.habilitado 的职务或办公室.

~de bandera 外轮通商许可.
欧 路 软 件
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustado,  ajustamiento,  amoldamiento
aprendizaje,  entrenamiento,  capacitación,  doma,  fogueo,  preparación
aprobación,  autorización,  facultad,  licencia,  permiso,  poder,  potestad,  visto bueno,  autorizamiento,  impetra
financiación,  capitalización

反义词
inhabilitación,  impedimento,  incapacidad,  minusvalía,  baldamiento,  tullidez,  tullimiento

联想词
habilitar使有能力;autorización授权;adecuación适当;reglamentación制定规章制度, 条例;concesión给予;certificación证明;licencia许可;homologación赞同;fiscalización检察;ampliación扩大, 放大;habilitado出纳员;

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

继后,发言者找出了一些促进各界授权的方法。

¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?

是一切形式的各界授权都是相同的?

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量的信息

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序。

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予方当局更多权力的问题。

¿Existen algunas formas particulares en los gobiernos locales que tienen éxito para la habilitación de las comunidades?

有没有在各界授权方面成功的具体形式的方政府?

En el sector rural, las iniciativas de base comunitaria ponen en evidencia la habilitación visible de las mujeres.

在农村区,基于区的活动,是明显的妇女自我实现的证明。

La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.

分配款项是根据每个外办事处的可用现金核定的。

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

者认识到,授权仅牵涉到权力的重新分配,还涉及资源的重新分配。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是方政府授权的根本原则之一。

El aumento de la conciencia multicultural se consideró esencial en la promoción de la inclusión y la habilitación.

上认为,提高多文化意识是促进包容性和授权所必可少的

Se entregaron diversos ejemplos del impacto positivo y negativo de la habilitación a través de diferentes acuerdos institucionales.

他们举出通过同的体制安排进行的授权的积极和消极影响的各种实例。

¿Cómo enfrentan los temas de la ciudadanía y la habilitación de la comunidad las ciudades con grupos grandes de inmigrantes?

拥有大批移民群体的城市如何解决公民身份和各界授权的问题?

El Gobierno de Nigeria sigue asignando máxima prioridad a la habilitación económica de las mujeres, en particular las de los medios rurales.

妇女,特别是农村妇女,获得经济上的自我实现,依然是她的政府首要考虑的优先问题。

También se reconoció que los gobiernos locales y municipales necesitan la habilitación si se pretende que sean favorables a la participación ciudadana.

发言者还认识到,方政府和市级政府如果要经得起公民的参与,就需要得到授权

Desde una perspectiva global, la habilitación se consideró un prerrequisito esencial para la elaboración de políticas urbanas a través de la participación pública.

从全球角度来看,授权是通过公众参与进行城市决策的一个基本前提。

La Convención ha fomentado una participación mayor de la comunidad en la ordenación ambiental, la habilitación de las organizaciones comunitarias y una fuerte iniciativa local.

《公约》鼓励增强区对于环境管理的参与,扶持区组织以及强有力的当主动行动。

Los integrantes del panel discutieron éstos y muchos otros temas, así como las tendencias regionales y globales actuales relativas a la habilitación de la comunidad.

专门小组讨论了这些问题和许多其他问题,以及与各界授权有关的当前的各种区域性和全球性的潮流。

En el diálogo sobre gobernanza urbana, se analizaron los temas de la participación inclusiva y la habilitación de la sociedad civil en la gobernanza urbana.

在关于城市治理的对话中进一步探讨了城市治理中包容性的参与和公民授权的问题。

Sin embargo, el Experto independiente subraya la necesidad de continuar mejorando la habilitación económica de la mujer y su participación en las esferas social y política.

但是,独立专家强调,有必要继续加强赋予妇女的经济力量的工作,及其参与和政治领域的程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 habilitación 的西班牙语例句

用户正在搜索


carló, carlota, carlovingio, carmañola, carme, carmel, carmelina, carmelita, carmelitano, carmen,

相似单词


habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado, habilitador, habilitar, habilla,