La langue française n'est pas si difficile.
法语不是那么难的。
La langue française n'est pas si difficile.
法语不是那么难的。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说分辨真假是难的。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门较难但是
有用的语言。
En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.
事实上,对于一个西方人来说是难区分的。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也把开发
较难的技术单给我们公司开发。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
我的代数作业你的难。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着不动是难的。
Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.
要把这两个孪生兄弟区别开是难的。
J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.
我难摆脱我的旧习惯。
Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval.
〈谚语〉这是难得到的东西。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在要改变这种形象是难的了。
Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她装作十分高兴, 可是这难掩盖她的气恼。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我的。
Il est difficile de transplanter un organe.
移植一个器官是难的。
C'est encore plus difficile que je n'imaginais.
这我想象的还要难。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有多
较难的发音。”说着,她演示了一下。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她难掩饰她的不安。
D'un autre côté, il est fort difficile de montrer du doigt ce qui n'existe pas.
另一方面,在黑暗的房间里是难找到一只黑猫的,尤其是如果它不在里边的话。
Il est aisé d'identifier les défis, mais plus difficile de tenter de les relever.
确定挑战容易,难的是确定我们应该采取什么样的更多措施来应对这些挑战。
C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.
这种情况是难处理的,文件迟印发使它恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。