C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个机遇!可要抓紧啊!
C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个机遇!可要抓紧啊!
Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.
公司发展恰逢"天时"机遇。
Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .
我们有机会弄到中国邮票。
De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!
质量优越,价格低廉,机会!
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很善,仅仅会提出一些
而又
意见。
La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.
这个创意形成比你想象
多。
Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.
真正一颗珠宝,
机会,(特别机遇)赶快抓紧。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最是这里
咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
Ils viennent rarement me voir à cause du travail.
工作原因,他们
来看我。
Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?
这样机会,我怎么能错过呢?
La neige est une rareté dans cette région.
这个地区下雪是事。
Clichés et méprises apparaissent facilement autour de la notion d'étranger.
老生常谈或曲解陌生事物轻而易举,而要做到相互信任则多。
Elle nous donne une occasion de choix pour méditer ce passé peu reluisant de l'humanité.
本届会议为我们提供了机会,思考一个并没有充分反省人类
时代。
Plus rarement, la recommandation se fait positive.
在更情况下,建议
措词是正面
。
Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.
这将是实现联合国现代化一次
机会。
Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.
首脑会议将为在这方面创造势头提供
机会。
Nous avons une occasion unique et historique de promouvoir le changement; ne la gâchons pas.
这是促进变革历史性机会。 让我们不要错失这一机会。
Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.
描述所有其他形式卖淫要
多。
Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.
但是,这一积极态度
例子已被抛弃。
Mme Sadik était très attachée à l'ONU, mais elle était aussi un authentique agent de changement.
她不仅是一个朋友
联合国
支持者,更重要
是,她一直是推进改革
真正力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。