词条纠错
X

truchement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

truchement

音标:[try∫mɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
trucheman

n. m
1<旧>译员
2<书>代言人
3<转>借以传达思想感情的东西
4 par le~de qn通过某人
法 语助 手

Or, cela ne peut se faire que par le truchement d'un instrument international.

只有际文书才能促成此事。

Elle est en outre contrainte de verser ses contributions à l'ONU par le truchement d'un pays tiers.

此外,古巴被迫通过第三支付联合的摊款。

Cela se fait généralement, comme l'indique le paragraphe 3, par le truchement des «règles de l'organisation».

通常这是按照指3款中所指明的“组织的规”办理的。

Les États pourraient aussi envisager de conférer compétence au Tribunal par le truchement d'accords internationaux.

可以通过际协定授予法庭管辖权。

Ils en organisent l'achat soit personnellement, soit par le truchement d'agents et d'intermédiaires.

这种交易是律师和公证人亲自或通过代理人和中间人安排的。

Cela se fait généralement, comme l'indique le paragraphe 2, par le truchement des «règles de l'organisation».

通常这是按照第2款中所指明的“组织的规”办理的。

Cela se fait généralement, comme l'indique le paragraphe 2, par le truchement des «règles de l'organisation».

通常这是按照第2款中所指明的“组织的规”办理的。

Il a apporté une aide humanitaire aux personnes déplacées par le truchement des secrétaires de district.

内流离失所者救济问题来说,政府通过有关地区秘书处向流离失所者提供人援助。

Ces connaissances et ces éléments d'information sont ensuite diffusés par le truchement de services consultatifs.

这些知识和信息通过提供咨询服务分享。

Nous demeurons résolus à dialoguer avec le LTTE, directement ou par le truchement d'un intermédiaire.

我们仍完全致力于同猛虎组织会谈,无论是直接会谈,还是通过调解人会谈。

internationale par le truchement du Conseil de sécurité, et à poursuivre son action.

我们现在正在执行包括《际契约》的责任在内的延长的任务,期望实现伊拉克家远景。

États agissant par le truchement d'organisations et d'arrangements sous-régionaux et régionaux de gestion des pêcheries

三. 通过分区域和区域渔业管理组织及安排(区渔管组织)行动的家29

Toutes les réclamations palestiniennes tardives ont été soumises par le truchement de l'Autorité palestinienne.

巴勒斯坦权力机构是所有巴勒斯坦人“迟交的索赔”的提交实体。

Garantir, par le truchement des tribunaux nationaux compétents et d'autres institutions publiques, la protection effective des femmes contre tout acte discriminatoire

为妇女确立与男子平等权利的法律保护,通过管法庭及其他公共机构,保证切实保护妇女不受任何歧视。

- Encourager les URF à s'engager activement avec leurs partenaires internationaux sur une base bilatérale et par le truchement des URF du Groupe d'EGMONT.

• 鼓励金融情报室通过双边渠和金融情报室的埃格蒙特小组与际合作伙伴积极合作。

Les membres des Forces de défense populaires reçoivent de l'État une solde mensuelle qui leur est versée par le truchement de l'armée.

 人民保卫部队成员每月通过军队领取家发放的军饷。

Dans l'optique de cette décision, le Groupe a offert de servir de truchement entre le Gouvernement et la communauté des donateurs.

在这一决定的框架内,咨询小组动提出充当政府和捐助方之间的桥梁。

De ce point de vue, les relations de travail entre la Division et l'Union européenne sont indirectes car elles s'établissent par le truchement du PNUD.

从这个意来说,选援司与欧洲联盟的工作关系属于非直接的关系,因为要通过开发署来进行。

L'auteur était obligé de parler avec le personnel de l'ambassade par le truchement d'un interprète alors qu'il parle presque couramment le suédois.

提交人被迫通过翻译与使馆人员交谈,尽管他几乎能流利地讲瑞典语。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 truchement 的法语例句

用户正在搜索


chasse-pierres, chassepot, chasser, chasseresse, Chassériau, chasse-rivet, chasse-roue, chasseur, chasseur-bombardier, chasseur-cueilleur,

相似单词


truble, trubleau, trublion, truc, trucage, truchement, trucider, truck, trucmuche, truculence,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。