Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们胜利果实。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们胜利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获得了一个真正胜利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你胜利和我们
荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得胜利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次成功,让他
3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、胜利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,这将是人类良知胜利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚胜利,就好象他是一位哥伦比亚人似
。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业
胜利是不可阻挡
。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次胜利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一一场战争,其最终胜利将意味着全人类
凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们政党在选举中取得了胜利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。