Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .
观众们热烈地欢迎了胜利队伍。
Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .
观众们热烈地欢迎了胜利队伍。
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利微笑。
( Bossuet : non l’absolutisme religieux triomphant, mais le catholicisme menacé.
→ 博雪 :宗教专制主义没有获胜,但天主教受到威胁。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意自我中心主义时代,欧洲
共同利益就是人类
共同利益。
Nombre de ces pays sont parvenus à l'indépendance au milieu du siècle dernier, triomphant d'une période difficile et douloureuse de leur histoire.
自上一世纪中期开始,其中许多国家都得实现了独立,度过了其历史上
一段艰难痛苦时期。
Né et triomphant au XIXe, le chemin de fer a traversé le XXe siècle avec beaucoup de vicissitudes, au point que certains le donnaient agonisant.
于十九世纪诞发扬广大
铁路,在二十世纪经历了许多变迁,有一些甚至濒临灭亡。
Dans cet itinéraire du désastre marqué par la submersion de l'homme par l'homme au nom des idéologies triomphantes, quelques périodes ascensionnelles, des apogées durables auront guidé l'homme vers son salut.
在这种人类成功
思想意识形态名义进行
相互之间征服为特征
众多灾难中,存在着一些取得辉煌成就
时期,存在着一些持续
鼎盛时期,正是这些引导着人类向着解放
道路奋勇向前。
La dépolitisation de la question de la pauvreté n'a eu d'autre effet que de rendre les institutions, les idées et les mesures politiques hostiles aux droits des pauvres plus impitoyables et plus triomphantes.
贫穷非政治化已确实使有损穷人权利体制、政治安排和思想日益强大和冷酷无情。
Solidarité, sécurité, liberté: tels sont, en effet, les phares qui illuminent notre politique extérieure, dans notre combat pour le développement, afin que le Sénégal reste à jamais triomphant, levant haut sa bannière parmi les nations du monde.».
在我们奉行外交政策和争取实现发展过程中,我们将
团结、安全、自由原则为指导,这样,塞内加尔就能永远立于不败之地,屹立于世界民族之林。”
À cet égard, le Président tient à rappeler que 16 territoires non autonomes qui n'ont pas connu ce démantèlement triomphant sont encore inscrits sur la liste des Nations Unies et que le Comité et l'Assemblée générale restent saisis de la question.
就这一点,他希望提醒委员会,在联合国名单上仍有16块非自治领土尚未实现“成功废除”殖民主义,委员会和大会将继续密切关注此事。
声明:上例句根据互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。