词条纠错
X

sente

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

sente

音标:[sɑ̃t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:sente可能是动词sentir变位形式

n. f
<方>, 羊肠 Fr helper cop yright

sente
f.
羊肠

Quoiqu'il se sente soutenu par tous ses amis, il hésite encore à agir.

尽管他觉得所有的朋友都支持他,他对采取行动仍然犹豫。

Nous ne voulons pas que quiconque se sente menacé.

我们不希望使任何人感觉威胁。

Il importe de faire tout notre possible afin qu'aucun groupe ne se sente exclu.

重要的是尽我们的能力,以免任何重要的团体会感觉被排斥在外。

Faire en sorte que la population iraquienne se sente chez elle en Iraq est une tâche gigantesque.

把伊拉克建设成为该国人民的家园是一项艰巨的挑战。

La population elle-même doit pouvoir s'approprier la stratégie et le Plan afin que personne ne se sente exclu.

人民本身必须能够接纳这一战略和《计划》,以便没有人排斥。

La préoccupation a alors été de faire en sorte que le public local s’approprie l’événement ou du moins se sente concerné.

我们的目标是让当地的群众能对这个活动产生主人翁的感觉,至少让他们感觉这件事跟他们有关系的。

Aujourd'hui, l'universalité du défi implique que tout citoyen de la planète se sente concerné et interpellé par la pandémie du sida.

今天,这一挑战的普遍性意味着,地球上的每一个公民都受艾滋病毒的影响。

Le fait que l'enfant se sente plus proche de la mère sur le plan émotionnel ne constitue pas une raison suffisante.

子女与母亲的感情联系更密切这一事实,不是一个充分理由。

Les processus de consolidation de la paix concernent un large éventail d'acteurs et il est essentiel qu'aucun ne se sente exclu.

建设和平进程涉及广泛的行为体,务必要让所有各方都感自己纳入了这一进程。

L'information serait fournie sur Internet, en coopération avec l'Administration intérimaire, ce qui permettrait de faire en sorte que celle-ci se sente impliquée.

可以与临时行政当局合互联网提供信息,从而确保临时行政当局的自主性。

L'information serait publiée sur Internet, en coopération avec l'Administration intérimaire, ce qui permettrait de faire en sorte que celle-ci se sente impliquée.

将与临时政府合互联网提供信息,从而确保临时政府的主人翁身份。

Mais le moment est venu désormais de passer aux actes, de veiller à ce que l'Africain moyen voie et sente que les choses changent.

但现在已经了采取行动的时候了——确保非洲的普公民能看感受情况在变化。

Néanmoins, il reste d'énormes efforts à faire pour que la communauté tout entière se sente impliquée dans la prévention de l'infection par le VIH.

然而整个社会仍需要做出极大的努力以预防艾滋病毒的感染。

On dit qu'il faudrait avoir 450 comités - c'est-à-dire autant de comités que de parlementaires - pour que chacun soit content et se sente important.

据说,我们应当有450个委员会,也即议会中议员的数目,这才能让每个人都高兴,自己的重要。

Ils ont préconisé la participation populaire aux initiatives de stratégie, à la planification et à l'exécution pour que la population se sente impliquée et habilitée.

他们要求人民参与战略举措、规划和实施工,以确保人民负责和自主。

J'estime qu'il est important qu'il sente le soutien indéfectible de tous les membres du Conseil de sécurité à son pays alors que celui-ci émerge d'une période de crise.

我认为,重要的是他感,当他的国家在摆脱危机时期之时,安全理事会所有成员坚定不移地支持他的国家。

Par ailleurs, le choix du lieu d'implantation doit tenir pleinement compte de la nécessité de faire en sorte que l'Afrique ne se sente pas « dépossédée » des fonctions résiduelles du TPIR.

此外,选择地点还必须充分考虑有必要让非洲对源自卢旺达问题国际法庭的留守职能有明显的“当家主”感。

Ensemble, nous devrons examiner des questions telles que la protection des droits des citoyens russes vivant actuellement en Géorgie afin qu'aucun habitant de la Géorgie ne se sente jamais oublié ou sans protection.

我们应该共同审议保护现在居住在格鲁吉亚的俄罗斯公民各项权利问题,这样,格鲁吉亚任何居民都永远不被遗忘或没有得保护。

Il est maintenant important que le Conseil entende également ses paroles, nos paroles; qu'il sente son engagement et notre engagement; et qu'il comprenne notre bonne volonté et notre vision communes d'un avenir unique.

重要的是,安理会现在也听他要说的话,也就是我们要说的话;感受他的决心和我们的决心;了解共同的诚意和我们同一未来的憧憬。

L'éducation d'un enfant handicapé doit absolument viser à améliorer l'image qu'il a de lui-même, en faisant en sorte qu'il se sente respecté par les autres, en tant qu'être humain dans toute sa dignité.

至为重要的是,残疾儿童的教育中必须包括提升正面的自我认识,确保儿童自己为一个人而受他人的尊重,在尊严方面没有任何限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sente 的法语例句

用户正在搜索


电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员, 电信员, 电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克,

相似单词


sensualité, sensuel, sensuellement, s'ensuivre, sentant, sente, sentence, sentencieusement, sentencieux, senteneieusement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。