Ils ont été déclenchés soit par minuterie, soit par télécommande.
爆炸装置使用定时器或遥控引爆。
Ils ont été déclenchés soit par minuterie, soit par télécommande.
爆炸装置使用定时器或遥控引爆。
Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.
在作出客观的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。
Soit un droit réel absolu existe, soit il n'existe pas.
完整无缺的产权或是存在,或是不存在。
Une telle société représente, à notre avis, la meilleure école qui soit.
我们认为,这样一个社会是儿童成长的最。
Les contributions en nature sont comptabilisées en contributions soit budgétaires, soit extrabudgétaires.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Pour leur production agricole, les zones rurales sont soit étatisées soit privées.
在农牧业生产方面,农村地区分为国有和私人两种。
Aussi important soit-il, nous ne pensons pas que cet organe soit irremplaçable.
它是一个重要机构,但我们不认为它是不可替代的。
Le terrorisme, où qu'il soit, doit être combattu par un front uni.
恐怖主义无论发生在何处,都应以统一方式予以对待。
Les décisions du Conseil pourraient soit renforcer cette architecture, soit l'ébranler gravement.
安理会的决定既能加强这一结构,也能严重破坏这一结构。
Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.
会议具有主体和专题性,集中取得具体的结果。
Plusieurs États avaient retiré soit la réserve de réciprocité, soit les deux réserves.
几个国家撤回了互惠保留或两项保留。
Il est capital que la Commission soit à la hauteur de ce défi.
委员会必须迎接这一挑战。
Nous nous engageons à continuer d'être utiles de quelque façon que ce soit.
不论可能以什么方式要求我们,我们保证将继续提供帮助。
Des milliers de civils sont soit mutilés, soit tués chaque année par ces armes.
每年都有数千平民被其杀害或致残。
Je ne pense pas qu'il soit besoin de rappeler l'ampleur des enjeux.
我并不认为我需要重申这是件利益咎关的大事。
Les infractions constatées sont transmises soit aux autorités cantonales pour enquête pénale, soit à Interpol.
档案不是被送至州主管机构供提起刑事诉讼,就是被转交国际刑警组织处理。
En principe, les sûretés devraient être publiques, soit par dépossession ou contrôle, soit par inscription.
原则上,无论是借助占有或控制还是借助登记,担保权利应当公布众。
Ils sont tous deux accusés de génocide, le crime le plus grave qui soit.
他们均被控犯有最严重的罪行,即灭绝种族罪。
La plupart des migrants interrogés avaient soit étudié soit reçu une formation à l'étranger.
接受采访的大部分移徙者或者在海外习,或者在海外培训。
L'Organisation des Nations Unies sera ce que ses États Membres voudront qu'elle soit.
联合国何去何从,将由其会员国来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。