词条纠错
X

receler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

receler

音标:[rəsəle] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 receler 的动词变位
receler, recéler

v. t.
1. 藏有; [转]含有, 具有:
receler un secret 藏有秘密
Cela recèle un mystère. 这里面有奥妙


2. 窝藏; 隐匿:
receler des objets volés 窝藏脏物

3. 重新装鞍, 重新上鞍

v. i.
[狩猎]躲藏, 隐藏 法 语 助 手

Beaucoup d’entre elles sont sarmates et recèlent des objets d’un rèel intèrêt.

其中大部分为萨尔马特人墓地,发掘了许多极具价值的物品。

Toute crise recèle des potentialités, dit-on parfois.

人们经常每次危机都孕育着机会。

L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.

胆略中有天赋、力量和魔力。

Cela recèle un mystère.

这里面有奥妙。

L'Afrique recelait des trésors de cultures et de langues diverses.

是文化和语言的宝库。

Les procédures régissant les plaintes de particuliers recèlent un potentiel énorme.

个人控程序具有巨大的潜力。

Les possibilités importantes qu'il recèle doivent se concrétiser par des mesures pratiques.

《议定书》所的大量机会必须转变成实际行动。

Les autorités canadiennes sont conscientes des avantages que l'immigration recèle pour le pays.

加拿大意识到该国从移民中得到的好处。

Le nouveau niveau de gouvernance panafricain recèle un potentiel de développement considérable.

新的泛一级施政具有巨大的发展潜力。

De même, les données relatives à l'occupation des postes recelaient de nombreuses erreurs.

对现任员额数据也需要作重大的审查和清除。

Alors que le commerce Nord-Sud restait important, le commerce Sud-Sud recélait un immense potentiel.

虽然北南贸易仍是主要的,但南南贸易也存在着巨大潜力。

On a parlé ici d'un monde recelant un marché de 6 milliards de personnes.

这里有人曾及这个世界市场有60亿人。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议的祸种。

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微胶卷、公共记录和历史记录。

Les deux incidents les plus récents montrent bien les dangers que recèle la situation actuelle.

最近的两起事件突出表明了当前状况包含的危险。

L'article 21J réprime le fait de receler tout auteur d'infraction à la présente loi.

· 第21 J条规定,庇护犯有本法所涉罪行者是犯罪。

La mondialisation recèle un potentiel de croissance économique et de prospérité, lui aussi sans précédent.

全球化带给人们同样空前的经济增长和繁荣可能性。

Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".

武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。

Il recèle un potentiel d'amélioration de la situation des communautés pauvres et de mobilisation des ménages.

它还使改善穷苦社区的条件和调动家家户户的能力有了希望。

Cette perspective recèle le danger de relancer sur le fond une négociation qui était censée être terminée.

这可能会导致重新进行本来应该已经结束的实质性谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 receler 的法语例句

用户正在搜索


primitone, primo, primogéniture, primo-infection, primordial, primordialité, primorogène, primorogenèse, primorose, primulacée,

相似单词


recauser, recctoral, recéder, recel, recèlement, receler, recéler, receleur, récemment, récence,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。