词条纠错
X

pesant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pesant

音标:[pəzɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:pesant可能是动词peser变位形式

pesant, e
a.
1. 的, 的, 笨的;〈转义〉无法忍受的
allure pesante的步履
architecture pesante的建筑
dormir d'un pesant sommeil
porter un joug pesant 带着的枷锁
se sentir la tête pesante觉得脑袋很

2. 迟钝的, 呆板的, 不流畅的
esprit pesant 迟钝的头脑
style pesant 呆板的文笔

3. 受力作用的, 有量的
Les corps sont pesants.物体是有量的。

— n.m.

valoir son pesant d'or价值千金, 非常珍贵

— adv.
作为
dix kilogrammes pesant 10公斤

常见用法
une atmosphère pesante闷的气氛

法语 助 手

pesant
adj.
的pesantm[量]

spath pesant
晶土

Les menaces pesant sur notre démocratie naissante persistent.

对我们尚未成熟的民主政体的威胁依然存在。

Il n'a été informé d'aucune accusation pesant sur lui.

没有人通知他对他提出的任何指控。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Le système actuel d'administration de la justice est lent et pesant.

现行司法行政制度缓慢而累赘。

Les corps sont pesants.

物体是有量的。

Il n'est pas censé être une contrainte inflexible pesant sur nos travaux.

因此,它不是要僵硬地限制我们的工作。

Diverses contraintes pesant sur l'offre faisaient souvent obstacles à l'expansion du commerce.

供应方面的限制往往有碍扩大贸易。

Trois membres du personnel ont été lavés des allégations pesant sur eux.

有三名工作人员被查明对其的指控不实。

Les menaces anthropiques pesant sur la diversité biologique appellent une attention immédiate.

“14. 人类对生物多样性造成的危险应立即引起视。

Diverses contraintes pesant sur l'offre faisaient souvent obstacle à l'expansion du commerce.

供应方面的限制往往有碍扩大贸易。

Les participants ont examiné aussi l'incidence qui pourrait être pesante des mesures de sécurité.

会议还讨论了安全措施的潜在制约影响问题。

L'UNRWA s'est plaint auprès de l'Autorité palestinienne des menaces pesant sur son personnel.

近东救济工程处已就对其工作人员的威胁问题,向巴勒斯坦权力机构提出抗议。

Cela vaut son pesant d'or!

〈戏谑语〉这真希罕!

Le fardeau administratif pesant sur le Gouvernement du Burundi devrait être réduit au minimum.

应当使布隆迪政府的管理负担最小化。

De nombreux processus administratifs au Secrétariat sont encore manuels, pesants, lents, inefficaces et coûteux.

秘书处内部的许多行政过程仍然使用人工操作,不仅繁琐费时,而且效率低,操作成本高。

De nombreux procédés administratifs au Secrétariat sont encore manuels, pesants, lents, inefficaces et coûteux.

秘书处内部的许多行政过程仍然使用人工操作,不仅繁琐费时,而且效率低,成本高。

Le financement reste la principale contrainte pesant sur l'exécution des activités régionales et sous-régionales.

经费筹措仍然是开展区域和分区域活动的最大制约。

Votre entreprise tient à réduire la charge pesant sur les entreprises à accroître l'efficacité économique il?

贵公司想减轻企业负担提高经济效益吗?

S'agissant des charges pesant sur le suspect, le juge n'examine pas l'affaire sur le fond.

法官不审查涉嫌人案件的是非曲直。

Aux menaces pesant sur l'économie des pays en développement venait s'ajouter la fragilité de l'environnement extérieur.

外部环境的脆弱性正进一步威胁着发展中国家的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesant 的法语例句

用户正在搜索


mater dolorosa, mâtereau, Materia, matérialisation, matérialiser, matérialisme, matérialiste, matérialité, matériau, matériaux,

相似单词


perzirconate, pesable, pesade, pesage, pesamment, pesant, pesanteur, pesanteur (la) peut bannir la crainte, pescara, pèse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。