词条纠错
X

personnellement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

personnellement

音标:[pεrsɔnεlmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
1. 亲自
répondre personnellement 亲自答复

2. 作为个人, 就个人而言;以私人方式, 在私人关系上
Personnellement , je n'y vois pas d'inconvénient.就个人而言, 我看不出有什么不合适地方。
Ils sont liés personnellement .他们有私人关系。
Cette lettre lui est adressée personnellement .这是寄给他私人信。

常见用法
personnellement, je crois que tu as eu tort就个人而言,我认为你错了

法语 助 手

Personnellement, je crois que tu as eu tort.

个人而言,我认为你错了。

Je ne puis vivre personnellement sans mon art.

没有艺术,我生命将不复在。

Personnellement, je n'ai aucun rapport avec Shanghaï.

就个人而言,我跟上海没有任何关系。

Personnellement, je parle dès mon enfance l’anglais et le chinois.

个人来讲,我自从孩童时期就开始讲英语和华语。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

我坚持让自毛自生自灭。

Monsieur le directeur va personnellement ici pour inspecter.

经理先生亲自到这儿来考察。

Personnellement, cette robe est à la bienséance de ton caractère.

就个人而言,这条裙子跟你气质很搭。

Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.

我们有很多衷心为你服务工作人员。

Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.

信息产业部部长王旭东也亲自科达公司进行考察。

Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation.

全国公民都有权亲身或经由其代表去参预法律制定。

Je remercie également personnellement la Secrétaire d'État Rice d'avoir présidé le Conseil aujourd'hui.

我感谢赖斯国务卿亲自主持今天早些时候安理会审议工作。

Ils en organisent l'achat soit personnellement, soit par le truchement d'agents et d'intermédiaires.

这种交易是律师和公证人亲自或通过代理人和中间人安排

Personnellement, ça ne me perturbe pas et je pense pas non plus qu'il soit perturbé.

个人来说,对我没有什么影响, 而且我认为对教练也没什么影响。

J'ai personnellement vécu deux ans fortes et riches en expérience lorsque j'étais étudiante au CERAM.

我在索菲亚-安提波利斯高等商学院学习了两年,感觉丰富而充实。

Les Communistes s'enrichissent, détournent de l'argent, profite du système pour tirer tous les avantages personnellement.

共产党员富裕了,转移(国家)资产,从制度里获取个人利益。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他私人信。

Personnellement, je n'y vois pas d'inconvénient.

个人而言, 我看不出有什么不合适地方。

Chaque époux doit consentir personnellement au mariage.

男女双方须经本人同意方可结婚13。

Le Secrétaire général a personnellement dénoncé ces assassinats.

秘书长本人亲自谴责这种暗杀行径。

Le Secrétaire général a dirigé personnellement ces efforts.

秘书长亲自领导了这些努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personnellement 的法语例句

用户正在搜索


scarlatiforme, scarlatin, scarlatine, scarlatinelle, scarlatineux, scarlatiniforme, scarn, scarnifié, scarole, scason,

相似单词


personnalité, personne, personne morale de droit publique, personnel, personnelle, personnellement, personne-ressource, personnification, personnifié, personnifier,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。