词条纠错
X

parages

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

parages

音标:[paraʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.pl.
1. 【航海】海域;沿岸海域
parages des pilotes领航

2. 附近地
Vous habitez donc dans nos parages ?那您就住我们附近吗?

常见用法
dans les parages附近

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
approches,  endroit,  atterrages,  abords,  alentours,  contrée,  environs,  proximité,  coin,  secteur,  voisinage,  approche

Vous habitez donc dans nos parages?

那您就住我们附近吗?

L'incident a suscité un grave sentiment d'insécurité dans les parages du marché.

这一事件使市场周围地的人普遍感到不安全。

Quinze minutes avant l'assassinat, le témoin se trouvait dans les parages du quartier Saint-Georges.

暗杀行动前15分钟,该名证人就圣乔治地附近。

En outre, des dizaines de Palestiniens qui se trouvaient dans les parages ont été blessés.

此外,附近还有几十名巴勒斯坦人受伤。

Le jeune Shadi Siyam, qui traînait souvent dans les parages, a été touché à la poitrine.

Siyam是个聋哑孩子,他常常边界栅栏附近闲逛,他被打中胸部。

Nous devons dépasser les politiques partisanes et ne pas voir simplement dans nos parages une mosaïque troublée d'Etats et d'ethnicités.

我们必须努力挣脱党派政治的羁绊,并把眼界超出我们周围步履维艰的国家和种族的狭隘社

Il convient de garder à l'esprit que, dans certaines circonstances, les auteurs du délit peuvent encore se trouver dans les parages.

他们必须意识到某些情况下罪犯可能仍附近的可能性。

En revanche, d'autres témoins étaient certains qu'il n'y avait pas eu de travaux dans les parages les jours qui ont précédé l'explosion.

但另一方面,其他一些证人则很确定,爆炸之前的几天里那一带并没有道路工程进行。

L'un de ses fils deviendra médecin, un autre policier. Beaucoup d'autres resteront dans les parages de Ndhiwa, où ils ouvriront des petits commerces.

他的儿子当中有一人成为医生,另一人成为警察。其余的大多留Ndhiwa附近做些小生意。

L'amélioration du dispositif de sécurité a permis à la Lloyd's de radier ce détroit de la liste des parages considérés comme dangereux pour la navigation.

安全措施改善以后,劳埃德保险市场将马六甲海峡从被视为航运高安全威胁地的名单中撤消。

18- S'il y a un malade mental psychopathe en fuite, cela coïncide en général avec un orage qui coupe le courant et les communications téléphoniques dans les parages.

如果一个发病的精神病患四处逃串, 通常你会恰逢暴风雨将所有的电力设施和通讯设备摧毁.

Dans un deuxième temps, chaque pays aurait le droit de désigner certains parages de ses eaux territoriales comme zones contrôlées de déballastage ou comme zones contrôlées de ballastage.

按照第二级要求,每个国家都有权将其管辖范围下的水域指定为压载水排放管制,或为压载水卸水管制

Cela pourrait indiquer qu'il vivait dans les parages d'une zone de conflit ou d'une zone où des armes étaient régulièrement utilisées, comme par exemple dans un camp d'entraînement militaire.

这或许表明,他的居住地邻近冲突或武器经常使用的地,例如军事训练营。

De plus, État de pavillon, le Danemark a précisé que ses opérations de surveillance couvraient certains parages de haute mer qui n'étaient pas sous la responsabilité des organismes régionaux de gestion, où il contrôlait les opérations des navires de pêche sous pavillon danois.

同时,作为船旗国,丹麦规定,丹麦的国家捕捞监督范围包括域性渔业管理作业没有涵盖的公海海域,以便对悬挂丹麦旗帜的渔船的捕捞作业进行监控。

Il avait également pris des mesures pour que les navires arborant son pavillon soient autorisés à pêcher dans les parages soumis à l'autorité d'un organisme régional ou sous-régional de gestion des pêcheries, à condition qu'ils souscrivent aux mesures de conservation et de gestion de ces organismes.

丹麦还已采取措施,确保悬挂丹麦旗帜的船只可以受分域或域性渔业组织管制的海域从事捕捞作业,但前提条件是这些船只必须遵守这些组织的养护和管理措施。

À ce sujet, le Gouvernement indonésien a indiqué qu'il se proposait d'envoyer une compagnie de fusiliers marins supplémentaire dans la zone de Belu pour patrouiller dans les parages de cette région frontalière, surtout parce qu'il fallait mettre fin à la pêche illégale dans les eaux territoriales.

这方面,印度尼西亚政府指出,它计划增调一连海军陆战队前往伯卢地东帝汶与东努沙登加拉间边界地水域巡逻,以制止领水的非法捕鱼活动。

Afin de permettre une intervention rapide en cas d'urgence, une patrouille spéciale motorisée effectue des rondes de surveillance dans les parages des missions diplomatiques et consulaires, et les rondes de surveillance des divisions de la police territoriale relevant du Ministère de l'intérieur et des départements chargés d'assurer une protection spéciale se font à proximité desdits locaux.

为确保对紧急情况作出迅速反应,目前外国外交使团和领事馆周围进行特别的车辆巡逻,内政部所属地警察局和特别保护部门的巡逻路线已延伸至这些房地附近。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 parages 的法语例句

用户正在搜索


entraxe, entr'axe, entrdeeux, entre, entre autres, entre nous, entre pénétrer, entre percer, entre piller, entre pousser,

相似单词


parage, paragearksutite, paragenèse, paragénétique, paragéosynclinal, parages, paragite, paraglace, paraglaciaire, paraglobuline,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。