L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
段路程远,不应在途中耽搁时间。
ne pas 切勿
ne pas basculer 切勿倾斜
ne pas culbuter 切勿颠倒
ne pas jeter 切勿投掷
ne pas laisser à plat 切勿平放
ne pas presser 切勿挤压
ne pas renverser 切勿颠倒
ne pas stationner 请勿停车
He Ne laser 氦氖激光器
L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
段路程远,不应在途中耽搁时间。
Il ne trouve pas son stylo dans sa poche.
他在口袋里没找到钢笔。
Une hirondelle ne fait pas le printemps .
独燕不成春。
Elle ne travaille pas le samedi, donc elle peut se lever très tard.
她每周六都不上班,因而可以很晚起床。
On ne peut pas reculer devant les problèmes.
面对问题我们不能退缩。
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
绞死他还浪费了绳子呢。
Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.
尽管它很轻,我也抱不起它。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致志,避免犯拼写错误。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?太明显了!
J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好了餐具,生怕他会将其打碎。
Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.
如果您不愿意洗碗,可以买个洗碗机。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他们不知道怎么样向司机示意。
Il ne dort pas, il repose.
他没有睡着,他在休息。
Alors, on ne répond pas au téléphone?
你不接电话啦?
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
是一个不可再得
机会。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
是一个饶有趣味
笑话。
Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.
我今天待在家里不出去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。