Les peuples sans écriture, comme les anthropologues se sont plu à les nommer, sont parvenus à inventer une communication totale, au moyen des chants et des mythes.
那些无文字民族,就像那些人类学家很开名的那样,靠着歌唱和神话,已经
造出了一种彻底的交流法。
Les peuples sans écriture, comme les anthropologues se sont plu à les nommer, sont parvenus à inventer une communication totale, au moyen des chants et des mythes.
那些无文字民族,就像那些人类学家很开名的那样,靠着歌唱和神话,已经
造出了一种彻底的交流法。
Certaines personnes disent que la tour est prévu pour voir le lac de l'Ouest Pagode de pointe Six Harmonies et c'est comme un mythe, mais il est également tout à fait Yun sentiment profond.
有人上可望见西子湖畔六和
尖,这固然有如神话,却也颇蕴深情。
Je ne voux pas casser le mythe, mais c'est moi la doublure des fesses de Tony Leung (qui a joué dans le film l'AMANT).
我并不想打破梁家辉美臀的神话,但我才是他的裸替啊!!
Un autre élément du mythe familial n’est pas de peu d’importance. Le père a eu, au cours de sa carrière militaire, ce qu’on peut appeler en termes pudiques des ennuis.
家庭神话的另一个元素并不是就不大重要了。父亲曾,
他行军生涯的过程中,有过我们以烦人害臊的字眼来指称的经历。
Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!
网络从一个神话逐步走进我们的生活!
Le dragon et le vent sont pour les Chinois une mascotte,qui sont représentatifs de l'animal. dans les mythes antiques et légendes
龙和风都是中国人中的吉祥物,它是古代中国神话传
中很具有代表性的神兽。
Nous tenons à joindre les mains dans la création d'un mythe de la scène!
愿我们携手共舞台神话!
Sa fortune est un mythe .
他的财产是虚构的。
Chacun sait le mythe de Prométhée .
每个人都知道普罗米修斯的神话。
Quand dans le monde d'autres nationalités occupaient toujours le temps de fable de mythe, le Chinois déjà compilait possède l'histoire.
当世界上其他民族尚处神话传
的时代,中国人已经
编撰自己的历史了。”
Les femmes auraient la liberté de choisir entre le travail rémunéré et le travail domestique est, dans la plupart des cas, un mythe.
女人们有可以全职工作和家庭工作中做出自由选择的自由,
大多数情况下,只是一个神话。
Un mythe fait de formules brillantes, d'amours affranchies et de scandales tapageurs, derrière lesquels se cache une femme, que l'on qualifie d'anticonformiste pour ne pas la dire libre.
她的一生是一部精彩的传奇,无拘无束的爱情,纷纷扰扰的丑闻背后,藏着的是一个我们只能用"叛逆"来形容的女人。
Françoise a tout juste 18 ans quand elle écrit les premières lignes de "Bonjour Tristesse", un roman dont le succès fulgurant suffira à lancer le mythe de "La Sagan".
佛朗索瓦.萨冈写《你好,忧愁》的第一行字时刚满18岁,这部小
大获成功,"萨冈"传奇也由此展开。
Il a le mythe de la réussite .
他有要成功的梦想。
Malheureusement, les gouvernements et parlements de plusieurs États qui ont fermé les yeux devant le vrai génocide, par exemple la tragédie de Khojaly, et certaines organisations internationales influencées par la propagande mensongère des Arméniens ou par les considérations politiques du moment ont fait du mythe du « génocide arménien » un sujet de débat, allant jusqu'à adopter à ce sujet des textes injustes et dénués de tout fondement.
不幸的是,若干国家的议会和政府并没有睁开眼睛看看真正的灭绝种族如Khojaly发生的悲剧那样的罪行,并且
许多情况下,国际组织受到亚美尼亚欺骗性的宣传影响,或者根据当前的政治环境,使得所谓的“灭绝亚美尼亚人”的谎言成为一个辩论的主题,甚至
这方面通过了毫无根据和不公正的文件。
Le refus des chercheurs arméniens de prendre part au débat scientifique révèle la véritable nature de ceux qui propagent le mythe du « génocide arménien ».
但是,亚美尼亚学者拒绝参与科学的讨论,从而揭露了散播所谓“灭绝亚美尼亚人”事件的谎言的那些人的真面目。
Les processus de prise de décisions et d'établissement des normes de l'OMC restent concentrés dans les mains des pays développés. Les conclusions du Programme de Doha pour le développement sont encore un mythe et les progrès des négociations de Genève sont insatisfaisants.
世贸组织的决策和规范制订过程仍基本上由发达国家控制,多哈发展议程的结束仍然虚无缥缈,而且日内瓦谈判的进展令人失望。
2 À mesure que l'année scolaire avançait, les parents se sont aperçus que le matériel utilisé pour les cours de connaissance chrétienne et d'éducation religieuse et morale était des récits religieux et des histoires tirées des mythes religieux, unique base pour comprendre le monde et réfléchir sur des questions de morale et d'éthique.
2 Guro接受上CKREE课程的一段时间后,她父母发现课程中使用的多数材料都是宗教教和神话,作为理解世界和对道德及社会准则观念思考的唯一基础。
M. Israfilov (Azerbaïdjan) dit que si, d'une part, il est tenté de s'abstenir de répondre à la déclaration de l'Arménie, caractérisée par la distorsion des faits, la propagande et les accusations trompeuses, il est conscient, par ailleurs, de la nécessité de clarifier certains points soulevés pour empêcher la consolidation d'un autre mythe selon lequel le Haut-Karabakh n'aurait jamais fait partie de l'Azerbaïdjan.
Israfilov先生(阿塞拜疆),虽然,一方面,他试图不对亚美尼亚的发言做出回应,它的发言的特点是歪曲事实、宣传和无端谴责,但是,他意识到有必要澄清提出来的某些问题,以避免另一个无稽之谈被强化,这个无稽之谈就是,上卡拉巴赫从来就不属于阿塞拜疆。
Un tel événement offre une occasion unique d'engager un dialogue sur des questions de désarmement importantes et, je l'espère, d'apporter des clarifications sur la politique des États-Unis, voire de balayer certains des mythes qui entourent cette politique.
这样的活动是就重要的安全问题进行对话的极佳机会,而且我希望它能够让人们更清楚美国的政策,甚至可能消除对这些政策所抱有的长期误解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。