词条纠错
X

méconnu

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

méconnu

音标:[mekɔny] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:méconnu可能动词méconnaître变位形式

a. (m)
被看轻的, 不被赏识的, 被埋没的

n.
不被赏识的人, 怀才不遇的人 法 语 助 手

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

园里,我们可以发现一些乐手,弹奏着外国人不认识的乐器。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》的认识仍然非常有限,或者根本没有。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有正审判的国际规范。

Méconnu, ce problème aurait pu perturber gravement des services clefs dans le monde entier.

如果不解决个问题,它就有可能给世界各地的键性服务造成严重中断。

Et pourtant, de nombreuses déclarations faites aujourd'hui ont tout simplement méconnu les souffrances israéliennes.

,今天的许多发言却无视以色列遭受的苦难。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出的裁定。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会的进展为何会被忽视。

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

我们大家绝不能忽视无知与暴力之间的联系。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成的负面影响。

Le rapport souligne également que le droit des femmes à la propriété financière est largement méconnu.

报告还指出人们对妇女财产权的意识十分淡漠。

Il a été estimé qu'environ 75 % du patrimoine intellectuel de l'Inde était méconnu, inaccessible et morcelé.

据估计,大约75%的印度知识遗产不为人知,不可获得并且成为零散部分。

On ne saurait certes contester un accord largement respecté simplement parce que plusieurs États l'ont méconnu.

不能仅仅由于若干国家不遵守就对获得广泛遵守的法律产生怀疑。

Dans bien des cas, le rôle des systèmes d'alerte rapide dans le développement durable reste méconnu.

预警在可持续发展中的作用往往没有得到承认。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

个标准具有启发性,不能以不正法律窒息或嘲弄个标准。

Une délégation a appelé le FNUAP, le « héros méconnu » du Darfour (Soudan), en hommage à sa contribution.

一个代表团赞扬人口基金在苏丹达尔富尔做出的贡献,将其誉为“无名英雄”。

Il arrive aussi que ce principe soit méconnu des États Membres parce qu'il n'a pas été clairement énoncé.

导致了决策的制定缺乏透明性,在有两个部的职权上造成了混淆。

L'industrie chimique est un maillon important dans la chaîne du désarmement chimique, et il ne saurait être méconnu.

化学工业化学裁军之链中的重要一环,不能被忽视。

En ce qui concerne la Commission, l'auteur considère qu'elle n'était pas compétente pour prendre la décision qu'elle a prise, qu'elle a méconnu le préambule du Code de l'Ontario et le droit international relatif aux droits de l'homme, qu'elle a interprété le mot «croyance» de façon exagérément étroite, qu'elle n'a pas dûment tenu compte du fait que, dans son cas, l'opinion politique, la race et la religion se recoupaient, et qu'elle n'a pas conclu qu'il y avait eu discrimination.

从该委员会的层面上看,提交人声称,一决定没有司法管辖权,该决定无视《安大略法典》的序言和国际人权法,对于“信仰”的解释狭窄到不适当的地步,并且未能适当考虑其案例中政治观点、种族、宗教的综合情况,加之,未能从中得出歧视的结论。

Dans son arrêt en l'affaire relative au Mandat d'arrêt, la Cour internationale de Justice a dit que l'émission, à l'encontre de M. Yerodia Ndombasi, du mandat d'arrêt et sa diffusion sur le plan international ont constitué des violations d'une obligation juridique de la Belgique à l'égard de la République démocratique du Congo, en ce qu'elles ont méconnu l'immunité de juridiction pénale dont le Ministre des affaires étrangères en exercice de la République démocratique du Congo jouissait en vertu du droit international.

国际法院在其对“逮捕证”一案的判决中认为,比利时违反了其对刚果民主共和国的一项国际法律义务,因为对耶罗迪亚·恩东巴希先生发出逮捕令并进行国际通缉,违反了刚果民主共和国现任外交部长根据国际法的规定享有的刑事管辖豁免。

La Cour a conclu que la diffusion dudit mandat, qu'elle ait ou non entravé en fait l'activité diplomatique de M. Yerodia, avait constitué une violation d'une obligation de la Belgique à l'égard de la République démocratique du Congo, en ce qu'elle avait méconnu l'immunité du Ministre des affaires étrangères en exercice de la République démocratique du Congo, et plus particulièrement violé l'immunité de juridiction pénale et l'inviolabilité dont il jouissait alors en vertu du droit international.

法院的裁断,散发逮捕令,不论否严重妨碍耶罗迪亚先生的外交活动,都违背了比利时对刚果民主共和国的一项义务,即比利时不尊重位在任刚果民主共和国外交部长的豁免权,更具体地说,就侵犯了他当时依照国际法所享有的刑事管辖豁免权和不可侵犯性。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler, envoûtant, envoûtement, envoûter, envoûteur,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。