词条纠错
X

argumentation

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

argumentation TEF/TCF

音标:[argymɑ̃tasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f
1辩论, 争论
je ne suis pas convaincu par votre argumentation
我并没有您的论证说服


2辩论法
argumentation habile 灵活巧妙的辩论术

3论据,


常见用法
une argumentation qui manque de consistance论证不够充分
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的原则上

联想:
  • raison   n.f. 智,性;道,情;明智;原因,

近义词:
argument,  dialectique,  démonstration,  logique,  raisonnement
联想词
argumentaire争论;argument由,论据,简介,梗概;argumenter辩论;affirmation断言,肯定;raisonnement,说;assertion主张,说法,断言,论点;explication说明,解释;justification辩解,辩护,辩白;analyse分析;rhétorique修辞,修辞学;proposition建议,提议;

argumentation f. 由; 论据; 推论

La solution ? Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture. Si vous n’arrivez pas à contrôler vos mains, mettez-les à plat sur vos cuisses et évitez de toucher votre stylo.

解决方案?选择谈论式和开放式的姿势。如果您感到手无处摆放,就平放在大腿上,并不要接触笔。

Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.

你应该把论点建立在有力的论据上。

Son argumentation est un peu facile.

他的议论有些浅。

Il y aura une argumentation dans la salle de conférences ce soir.

今晚,会议室里将有一场辩论

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式的姿势。

Le Gouvernement n'a présenté aucune argumentation permettant d'expliquer pourquoi il n'est pas autorisé à se faire assister d'un avocat et à rester en contact avec sa famille, ni pourquoi ordre a été donné de le maintenir en détention au secret depuis la date de son arrestation.

该国政府没有提出任何论据,为何不允许赵岩得到律师的法律援助,为何不允许他与家人保持联系,以及为何捕之日起即下令单独监禁。

Même si elles demandent actuellement réparation, les Premières Nations avaient réclamé auparavant le rétablissement de leurs droits avant de modifier de leur plein gré leur argumentation de façon à ne plus revendiquer cet élément.

虽说他们目前要求获得补偿,但是他们在最初寻求的是复权补救办法,是他们己修订了这些请求,回避了复权的补救办法。

Certes, le NEPAD n'est pas la première manifestation d'une réponse collective adressée par les dirigeants africains aux problèmes de développement de la région; cependant, la mise en œuvre du NEPAD a de meilleures chances de réussir et l'argumentation en faveur d'un appui international concerté semble plus solide, et ce pour plusieurs raisons.

新伙伴关系虽然不是非洲领导人对该地区的发展挑战首次作出的集体回答,但由于多种原因,新伙伴关系更有希望获得成功实施,也更有希望得到国际的协同支持。

L'auteur note que l'État partie ne nie pas que la pêche représente un élément essentiel de la culture de la minorité à laquelle il appartient, et qu'il articule au contraire son argumentation autour du fait que l'auteur est en mesure d'exercer son droit de pêche.

提交人指出,缔约国并没有否认,捕鱼是他所属少数民族的基本文化要素,但是缔约国仅强调,提交人有资格行使捕鱼权。

Bien qu'il ait contesté que l'État partie ait opéré judicieusement cette distinction, l'auteur n'a pas étayé son argumentation.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出的质疑

4 Bien que le tribunal de district ait reconnu avec l'auteur que les conversations téléphoniques échangées entre celui-ci et A.T.M.M. ne pouvaient pas être utilisées comme éléments de preuve, dans la mesure où ce dernier intervenait en sa qualité d'avocat de l'auteur et non en tant que suspect, il a rejeté l'argumentation développée par l'auteur pour réfuter la thèse de l'accusation, notant que le procureur ne s'était pas fondé, pour établir la culpabilité de l'auteur, sur les conversations téléphoniques mises en cause.

4 虽然地方法院认同提交人所称,只要A.T.M.M.先生作为提交人的律师,而不是犯罪嫌疑人行事,那么他本人与A.T.M.M.先生之间的电话交谈,即不可作为证据使用,但是,法院驳回了提交人对检控方案件提出的质疑,指出检察官并不是依据有争议的电话交谈对提交人定罪的。

Les internautes peuvent ainsi, par exemple, savoir l'argumentation avancée par les producteurs pour justifier une classification pour 12 ou 14 ans.

这样因特网用户就可以了解制片人为了支持针对12或14岁少年的内容分类而提出的论点

Leur argumentation à cet effet produira des indications utiles quant au fonctionnement du système de recours interne.

这样做的尝试将对国内补救系统的运作提供有益的证明。

Les délégations au nom desquelles l'intervenante s'exprime sont prêtes à débattre de l'idée que la mise en place d'une forte capacité de planification stratégique et d'une cellule d'analyse conjointe peut faciliter l'intégration des activités d'une mission et donner aux participants le sentiment de travailler à une cause commune, mais souhaiterait que l'argumentation présentée soit plus fournie.

虽然新西兰、加拿大和澳大利亚代表团愿意考虑有力的战略规划能力和特派团联合分析小组的设立可以加强各特派团内部的整合和共同目的这一说法,但是对这一情况需要更加全面的说明

En l'occurrence, cette argumentation a prévalu.

案件当时也是以这种方式处的。

La société des auteurs n'a jamais soulevé ces questions ni contesté dans son argumentation une telle appréciation, le dossier de l'affaire ayant montré le souci des tribunaux de respecter strictement les garanties d'une procédure équitable.

提交人的法人公司从未提出这一问题,而且先前也未为了支持这种指称提出任何缘由,因为记录表明,法院极为谨慎地尊重了公平审程序。

10 L'État partie estime que la plainte au titre du paragraphe 1 de l'article 23 n'est pas suffisamment étayée aux fins de la recevabilité, car les auteurs orientent leur argumentation vers une prétendue immixtion dans la famille en violation de l'obligation négative énoncée à l'article 17, qui impose à l'État partie de s'abstenir de certains actes.

10 缔约国争辩说,为可否受的目的,根据第二十三条第一款提出的申诉并没有充分证实,因为提交人一直试图证实的论点是,存在指控的干涉家庭的行为,因此违反了第十七条对缔约国规定的不得采取某些行动这一约束义务。

En l'absence de toute autre argumentation de la part des auteurs quant à la façon dont une violation de l'article 23 se serait produite, il s'ensuit que cette plainte devrait être déclarée irrecevable.

由于提交人并没有进一步提供论据说明是怎样违反第二十三条规定的,因此,必须宣布这一申诉不可受

Il note que l'auteur a entièrement préservé ces droits acquis et il considère que son argumentation concernant la perte de perspectives de carrière et d'éventuelles augmentations de son salaire et de sa pension de retraite du fait de la révocation de sa nomination est purement hypothétique.

委员会注意到,提交人完全维护了上述这些既得权利,并认为撤销对他的任命可形成的职业前景损失和薪金以及养恤金福利可能的增长的丧失只是一种推测。

Un examen plus détaillé des résultats des analyses statistiques et de l'argumentation du Comité figure à la section XII ci-après.

以下第七章将详细说明统计分析结果和小组的由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argumentation 的法语例句

用户正在搜索


贝类学, 贝类养殖, 贝类养殖人, 贝里草属, 贝里的, 贝里亚斯阶, 贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律,

相似单词


argument, argumentaire, argumentant, argumentateur, argumentatif, argumentation, argumenter, argus, Argusoïde, argutie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。