Le problème des effectifs s'est posé avec acuité.
一个重要挑战是工作人员能力。
Le problème des effectifs s'est posé avec acuité.
一个重要挑战是工作人员能力。
C'est une question d'intérêt personnel mais aussi d'acuité politique.
这是一个益和目光
大
政治
题。
Quantité de données scientifiques révèlent l'acuité et la gravité des changements climatiques.
极其丰富科学证据指出气候变化
题
紧迫性和严重性。
Dans ces nouvelles conditions, la question se pose avec encore plus d'acuité.
在这些新情况下,这个
题变得更为尖锐。
Au cours des dernières années, le problème du chômage a pris une acuité particulière.
近年来,失业题在格鲁吉亚显得特别尖锐。
Cette situation semble évoluer, dans la mesure où l'urgence a perdu de son acuité.
这种情况现在似乎正在改变,紧急情况有所缓解。
Nous devons dès lors prendre d'urgence les mesures adaptées à l'acuité du défi.
因此,们应当采取同
题
紧迫性相称
紧急措施。
C'est le temps de faire preuve d'acuité politique et non pas d'opportunisme.
现在需要是政治家
才能而不是机会主义。
Le problème des enfants soldats se pose avec autant d'acuité que par le passé.
儿童兵题与过去一样严重。
Même s'il a beaucoup perdu de son acuité, il n'en reste pas moins préoccupant.
尽管这一现象已经有显著缓解,但还是很令人担忧。
Les problèmes de réfugiés n'ont malheureusement rien perdu de leur acuité dans ce monde moderne.
不幸是在现代世界上难民
题仍未减轻。
Le Cameroun s'est, quant à lui, interrogé sur l'acuité de ce problème dans les hôpitaux.
喀麦隆,医院领导
题如何?
Les récents événements démontrent avec encore plus d'acuité l'importance d'intégrer ces normes aux pratiques courantes.
最近事态发展进一步表明,普遍落实该《公约》中规定
各项标准有多么重要。
Ces questions ont pris une acuité particulière ces dernières années à cause des contestations de certains gouvernements.
过去几年,这些题显得尤为突出,因为一些国家
政府对此提出了质疑。
L'acuité des problèmes appelle des transformations en profondeur.
题
严重性要求根源改变。
Elle continue de se poser avec acuité, et nécessite de ce fait une plus grande attention.
由于这一题仍然至关重要,因此需要得到更多
重视。
De telles doctrines stratégiques donnent à la question des garanties de sécurité d'autant plus d'acuité.
此种战略理论使得安全保证题更加重要。
Quant à la limitation de l'accès à l'eau, elle constituait un problème sanitaire d'acuité croissante.
水资源提供受到限制,卫生
题日益严重。
Les problèmes de santé sexuelle et reproductive se posent avec acuité à la jeunesse au Burkina Faso.
性健康和生殖题向布基纳法索青年尖锐地提出了出来。
Il va sans dire que ce problème se pose avec plus d'acuité dans les pays en développement.
小组注意到,这一题在发展中国家势必更为严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向
们指正。