Si la demande est faite plus tard, elle prendra effet six moi après.
如果提出退休申请的时间晚于上述期限,那么该申请的生效日期只能从这个较晚的日期算起。
après vente m. 售
aphonie après une crise convulsive chez les enfants 惊退而喑
attaque par le vent après l'accouchement 产中风
bénéfices après impôts 税利润
consomption après la rougeole 疹痨
diagnostic différentiel d'après l'état de l'énergie et du sang 气血辨证
diarrhée après le repas 刮肠
fébricule d'après midi 潮热
fébricule discrète dans l'après midi 午低热
froid et chaleur alternés après l'accouchement 产乍寒乍热
hémiplégie après l'apoplexie 风痱
idem ci après 同下
le syndrome d'intérieur persiste encore après la guérison du syndrome d'extérieur 表解里未和
libération après la (rééducation, correction) par le travail 劳释
maladie fébrile due à la chaleur apparue après l'incubation 伏气温病
manque de soins propres après la naissance 天失调
oxydation après décapage 酸化氧化
pantalgie après accouchement 产遍身疼痛
précontrainte par (câbles ancrés, tension après bétonnage) 张法
diarrhée après le repas 刮肠
repas m. 餐
replier (se) après une hausse 涨回缩
résidu après le tamisage 筛余物
résidu fixe après calcination 煅烧残渣
sensation subsistante après l'acupuncture 针刺遗感
service après vente 售服务
strabisme après la crise convulsive 惊瞳斜
sudation après les frissons 战汗
toux après la crise convulsive 惊膈嗽
zone après feu 防火隔离区
après que 在……之(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时) Tu continueras après que nous aurons parlé .
après quoi adv. 在什么上面(于其上, 于是)
après tout 总之, 毕竟 Ce n’est après tout qu’un enfant.
Si la demande est faite plus tard, elle prendra effet six moi après.
如果提出退休申请的时间晚于上述期限,那么该申请的生效日期只能从这个较晚的日期算起。
Les avertissements sont souvent donnés avant l'utilisation de munitions ou juste après.
示警常常是在使用弹药之前或随立即发出的。
Les versions préliminaires seront distribuées sitôt après, tandis que les consultations se poursuivent.
草案文本将在此尽快散发,而协商工作将继续进行。
Malheureusement, l'exécution de cette décision a été suspendue peu de temps après.
令人遗憾的是,该决定的贯彻在那很快就中止了。
Selon la victime, l'auteur est entré dans la pièce peu de temps après.
据受害者称,提交人过了些时候也进了这间屋子,他也拿着枪。
Il a reçu un coup de crosse et avait été conduit à l'hôpital peu après.
他被人用步枪的枪托捅了一下,过了不就被送到医院去。
Journées d'initiation au manuel de soins pendant l'accouchement, après l'accouchement et après l'avortement.
举办培训班分发怀孕、分娩、产和流产保健手册。
Le commandant adjoint chargé de l'administration a cessé de s'acquitter de ses fonctions peu après.
不之,副总长(负责行动)就不再履行职责。
Elle propose donc d'insérer au paragraphe 1 les mots “de réprimer” après “de prévenir”.
因此建议在第1款“预防”一词添加“制止”一词。
Après « mobilisation », remplacer le mot « et » par une virgule et après « coordination », ajouter « et l'harmonisation ».
在“调动”一词,用“、”替换“和”一词,并在“协调”一词插入“和统一”一词。
Après cela, nous poursuivrons le débat thématique.
然,我们将继续进行我们的专题讨论。
Quel but vise, après tout, la justice?
毕竟,伸张正的目标是什么?
Cette quote-part serait facturée ultérieurement après partage équitable.
Sasref分担的费用将在按照公平分担的原则加评估。
Après tout, ils n'ont rien à perdre.
说到底,他们没有什么可失去的。
Après quoi, le Procureur pourrait présenter des contre-preuves.
其公诉人可能提出驳证据。
Après 24 années de conflit, la pauvreté reste prédominante.
经历24年的冲突之,该国依然一贫如洗。
Elle ne prévoit pas de renouvellement après ce délai.
秘书长的提议没有规定定期任用可不断延期或延长。
Les prestations devraient commencer à être versées juste après.
津贴的发放将在其不开始。
La situation des élèves, un mois après, restait précaire.
在这事件一个月,学生的情况仍旧很危险。
Après la libération, les services postaux ont repris progressivement.
解放,邮政服务逐步恢复。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。