C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是蠢的。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是蠢的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区的船只不会受到恐怖集团邪恶行为攻击的事方式是
蠢的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是非常愚蠢的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区的船只会受到恐怖集团邪恶行为攻击的
事方式是非常愚蠢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是非常愚蠢的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区的船只不会受到恐怖集团邪恶行为攻击的事方式是非常愚蠢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是非的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区的船只不会受到恐怖集行为攻击的
事方式是非
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是非常愚。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区船只不会受到恐
邪恶行为攻击
事方式是非常愚
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是非常愚蠢的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
为加勒比海地区的船只不会受到恐怖集团邪恶行为攻击的
事方式是非常愚蠢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
一问题是非常愚蠢的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区的船只不会受到恐怖集团邪恶行为攻击的事方式是非常愚蠢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这是非常愚蠢的。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地区的船只不会受到恐怖集团邪恶行为攻击的事方式是非常愚蠢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.
搁置这一问题是非常愚蠢。
Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.
执意认为加勒比海地只不会受到恐怖集团邪恶行为攻击
事方式是非常愚蠢
。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。