Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以
的问题仍未得到
。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以
的问题仍未得到
。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
秘鲁,堕胎问题是一个
以
的问题。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后的报告上的问题将会产生以
的问题。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉一场显然
以
的争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常以
的问题。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到的所有问题中最以
的问题。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以
的伦理选择远远超出了第六委员会的任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以
的问题使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以
的分裂却正
形成,这一次是由技术引起的。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以
的许多危机和冲突目前正
使非洲
入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯问题成为以
的棘手问题。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象的影响,这往往造成以
的问题。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以
的各种问题串联
一起寻求
办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作问题将是最以
的问题。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以
的具体的管理问题。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以
的技术问题。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以
的问题达成协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机的以
和恶化正使它们的经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以
的问题是城市中很多地方没有地址,这不光是民政局的问题。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以
的实际问题,并产生带证人前往机制所
地作证所需的额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以解决的问题
到解决。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎问题是一个以解决的问题。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后的报告上的问题将会产生以解决的问题。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在一场显然以解决的争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常以解决的问题。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到的所有问题中最以解决的问题。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以解决的伦理选择远远超出了第六委员会的任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以解决的问题使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以解决的分裂却
在形成,这一次是由技术引起的。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以解决的许多危机和冲突目前
在使非洲大陆陷入
。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯问题成为
以解决的棘手问题。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象的影响,这往往造成以解决的问题。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以解决的各种问题串联在一起寻求解决办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作问题将是最以解决的问题。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以解决的具体的管理问题。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以解决的技术问题。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以解决的问题达成协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机的以解决和恶化
使它们的经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以解决的问题是城市中很多地方没有地址,这不光是民政局的问题。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以解决的实际问题,并产生带证人前往机制所在地作证所需的额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以
仍未得到
。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎是一个
以
。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后报告上
将会产生
以
。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在一场显然以
争端
挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常以
。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到所有
最
以
。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以
伦理选择远远超出了第六委员会
任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以
使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以
分裂却正在形成,这一次是由技术引起
。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以
许多危机和冲突目前正在使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯成为
以
棘手
。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象影响,这往往造成
以
。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以
各种
串联在一起寻求
办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作将是最
以
。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以
具体
管理
。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以
技术
。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以
达成协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机以
和恶化正使它们
经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以
是城市
很多地方没有地址,这不光是民政局
。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以
实际
,并产生带证人前往机制所在地作证所需
额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以解
题仍未得到解
。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
秘鲁,堕胎
题是一个
以解
题。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后报告上
题将会产生
以解
题。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉一场显然
以解
争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常以解
题。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到所有
题中最
以解
题。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以解
伦理选择远远超出了第六委员会
任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以解
题使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以解
分裂却正
,这一次是由技术引起
。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以解
许多危机和冲突目前正
使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯题
为
以解
棘手
题。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象影响,这往往造
以解
题。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以解
各种
题串联
一起寻求解
办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作题将是最
以解
题。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以解
具体
管理
题。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以解
技术
题。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以解
题达
协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机以解
和恶化正使它们
经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以解
题是城市中很多地方没有地址,这不光是民政局
题。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以解
实际
题,并产生带证人前往机制所
地作证所需
额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以解决
仍未得到解决。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎是一个
以解决
。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后报告上
将会产生
以解决
。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在一场显然以解决
争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常以解决
。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许是安理会遇到
所有
中最
以解决
。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
些
以解决
伦理选择远远超出了第六委员会
任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
个
以解决
使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以解决
分裂却正在形成,
一次是由技术引起
。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以解决
许多危机和冲突目前正在使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认一现实,才使塞浦路斯
成为
以解决
棘手
。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象影响,
往往造成
以解决
。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以解决
各种
串联在一起寻求解决办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作将是最
以解决
。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以解决
具体
管理
。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以解决
技术
。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以解决
达成协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,一危机
以解决和恶化正使它们
经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以解决
是城市中很多地方没有地址,
不光是民政局
。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以解决
实际
,并产生带证人前往机制所在地作证所需
额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以解决
仍未得到解决。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎是一个
以解决
。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后报告上
将会产生
以解决
。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在一场显然以解决
争端中
。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
政局认为没有街道地址是一个非常
以解决
。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到所有
中最
以解决
。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以解决
伦理选择远远超出了第六委员会
任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以解决
使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以解决
分裂却正在形成,这一次是由技术引起
。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以解决
许多危机和冲突目前正在使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯成为
以解决
棘手
。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象影响,这往往造成
以解决
。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以解决
各种
串联在一起寻求解决办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作将是最
以解决
。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以解决
具体
管理
。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以解决
技术
。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以解决
达成协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机以解决和恶化正使它们
经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以解决
是城市中很多地方没有地址,这不光是
政局
。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以解决
实际
,并产生带证人前往机制所在地作证所需
额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常解决的问题仍未得到解决。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎问题是解决的问题。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后的报告上的问题将会产生解决的问题。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在场显
解决的争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是非常
解决的问题。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到的所有问题中最解决的问题。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些解决的伦理选择远远超出了第六委员会的任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这解决的问题使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是解决的分裂却正在形成,这
次是由技术引起的。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明解决的许多危机和冲突目前正在使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这现实,才使塞浦路斯问题成为
解决的棘手问题。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自现象的影响,这往往造成
解决的问题。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独解决的各种问题串联在
起寻求解决办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作问题将是最解决的问题。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进步导致
解决的具体的管理问题。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多解决的技术问题。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期解决的问题达成协商
致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这危机的
解决和恶化正使它们的经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
非常
解决的问题是城市中很多地方没有地址,这不光是民政局的问题。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现解决的实际问题,并产生带证人前往机制所在地作证所需的额外费用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以解决
问题仍未得到解决。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎问题是一个以解决
问题。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后报告上
问题将会产生
以解决
问题。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西在一场显然
以解决
争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常以解决
问题。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到所有问题中最
以解决
问题。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以解决
伦理选择远远超出了第六委员会
任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以解决
问题使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以解决
却正在形成,这一次是由技术引起
。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以解决
许多危机和冲突目前正在使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯问题成为以解决
棘手问题。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象影响,这往往造成
以解决
问题。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以解决
各种问题串联在一起寻求解决办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作问题将是最以解决
问题。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以解决
具体
管理问题。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以解决
技术问题。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以解决
问题达成协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机以解决和恶化正使它们
经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以解决
问题是城市中很多地方没有地址,这不光是民政局
问题。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以解决
实际问题,并产生带证人前往机制所在地作证所需
额外费用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des questions importantes et souvent difficiles n'ont pas encore été réglées.
重要而且常常以解决的问题仍未得到解决。
Il est difficile d'aborder la question de l'avortement au Pérou.
在秘鲁,堕胎问题是一个以解决的问题。
Les questions qui seraient posées par la suite susciteraient des problèmes insurmontables.
今后的报告上的问题将会产生以解决的问题。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在一场显然以解决的争端中挣扎。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认没有街道地址是一个非常
以解决的问题。
C'est peut-être même la question la plus difficile dont il est saisi.
或许这是安理会遇到的所有问题中最以解决的问题。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
这些以解决的伦理选择远远超出了第六委员会的任务范围。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个以解决的问题使我烦恼。
Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.
但是一个更以解决的分裂却正在形
,这一次是由技术引起的。
Il connaît actuellement plusieurs crises et conflits difficiles à résoudre.
已证明以解决的许多危机和冲突目前正在使非洲大陆陷入困境。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因长期否认这一现实,才使塞浦路斯问题
以解决的棘手问题。
Leur exiguïté, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它们面积小、孤立而且容易受到自然现象的影响,这往往造以解决的问题。
Nous évoquons souvent la nécessité de ne pas établir de couplages.
我们经常谈到需要避免将似不相关、单独以解决的各种问题串联在一起寻求解决办法。
Il n'échappe à personne que les questions de coopération financière seront les plus difficiles à régler.
所有人都知道,财政合作问题将是最以解决的问题。
Une multiplication des régimes de sanctions poserait en outre des problèmes de gestion pratique difficiles à régler.
增加制裁制度将进一步导致以解决的具体的管理问题。
M. Elsayed (Égypte) dit que le projet d'article contient des questions très techniques qu'il est difficile de régler.
Elsayed先生(埃及)说,草案包含许多以解决的技术问题。
M. Gruzdev (Fédération de Russie) salue le consensus atteint sur un problème dont l'historique est long et difficile.
Gruzdev先生(俄罗斯联邦)对就长期以解决的问题达
协商一致表示欢迎。
En fait, la durée et l'aggravation de la crise entraînent une détérioration de leur situation économique et sociale.
实际上,这一危机的以解决和恶化正使它们的经济和社会地位受到削弱。
Ce qui pose problème, et pas seulement pour le service de l'état civil, c'est le défaut d'adresses dans les villes.
一个非常以解决的问题是城市中很多地方没有地址,这不光是民政局的问题。
Il y aurait inévitablement à régler des questions pratiques et des coûts supplémentaires puisqu'il faudrait conduire les témoins devant le mécanisme.
不可避免地会出现以解决的实际问题,并产生带证人前往机制所在地作证所需的额外费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。