法语助手
  • 关闭
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

另一名代表宣读了一份新西治领土托克劳一个妇女组织“Fatupaepae”名义作出声明,其中将托克劳妇女习惯上和统上作用形容为“贤德母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会高素质生活很负责;还可地在受到敬重情况下表现我”。

声明:上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

另一名代表宣读了一份以西的非治领土托克劳的一个妇女组织“Fatupaepae”的名义作出的声明,其中将托克劳妇女的习惯上和统上的作用形容为“贤德的母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会的高素质生活很负责;还可以在受到敬重的情况下表现我”。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

名代表宣份以新西兰的非自治领土托克劳的个妇女组织“Fatupaepae”的名义作出的声明,其中将托克劳妇女的习惯上和统上的作用形容为“贤德的母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会的高素质生活很负责;还可以自由地在受的情况下表现自我”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


raquer, raquet, raquetier, raquette, rare, raréfactibilité, raréfaction, raréfiable, raréfié, raréfier,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

另一名代表一份以新西兰非自治领土托克劳一个妇女组织“Fatupaepae”名义作出声明,其中将托克劳妇女习惯上和统上作用形容为“贤德母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会高素质生活很负责;还可以自由地在受到情况下表现自我”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


rasamala, rasance, rasant, rasante, rascasse, rascle, rascles, ras-de-cou, ras-du-cou, rasé,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

另一名读了一份以新西兰非自治领土托克劳一个妇女组织“Fatupaepae”名义作出声明,其中将托克劳妇女习惯上和统上作用形容为“贤德母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会高素质生活很负责;还可以自由地在受到敬重现自我”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


rasioscopie, ras-le-bol, rasoir, Raspail, raspatoire, raspite, raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

另一名代表宣读了一份以新西兰非自治领土托克劳一个妇女组织“Fatupaepae”名义作出声明,其中将托克劳妇女作用形容为“贤德母亲;十分顾家;对儿女、家人社会高素质生活很负责;还可以自由地在受到敬重情况下表现自我”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

另一名代表宣读了一份以新西兰的非自治领土的一个妇女组织“Fatupaepae”的名义作出的声明,其中将妇女的习惯上和统上的作用形容的母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会的高素质生活很负责;还可以自由地在受到敬重的情况下表现自我”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

名代表宣读以新西兰的非自治领土托克劳的个妇女组织“Fatupaepae”的名义作出的声明,其中将托克劳妇女的习惯上和统上的作用形容为“贤德的母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会的高素质生活很负责;还可以自由地在重的情况下表现自我”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,
xiándé
conduite vertueuse ;
grande vertu
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Une autre représentante a donné lecture d'une déclaration pour le compte des « Fatupaepae », organisation de femmes des Tokélaou, qui est un territoire non autonome de la Nouvelle-Zélande. Aux Tokélaou, la coutume et la tradition veulent que les femmes soient de « bonnes mères de famille, c'est-à-dire prennent le plus grand soin des leurs, valorisent au plus haut point la vie des enfants, la famille et la société, tout en étant libres de s'exprimer avec respect ».

名代宣读了份以新西兰的非治领土托克劳的个妇女组织“Fatupaepae”的名义作出的声明,其中将托克劳妇女的习惯上和统上的作用形容为“贤德的母亲;十分顾家;对儿女、家人和社会的高素质生活很负责;还可以由地在受到敬重的情况下我”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤德 的法语例句

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


闲置, 闲置的, 闲置的资金, , 贤达, 贤德, 贤弟, 贤惠, 贤劳, 贤良,