法语助手
  • 关闭

获益匪浅

添加到生词本

huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使获益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西国际合作中获益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将使本组织获益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达法院业务活动中获益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将这些振兴文件设想提供援助中获益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

活动中获益匪浅,而且我高度评价工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

区域39国家共340名学中心教育活动中获益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将获益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域我各国国内立法高度统一使将我获益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统基调发言中获益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而信通技术中获益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而信通技术中获益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中国家日益提高初级商品市场透明度中获益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展中国家获益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面获益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中国家一定会获益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发广泛辩论使最终文本完善获益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履行其国际义务,国际社会将获益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他获益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作获益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将使本组织获益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务获益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助获益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们的获益匪浅,而且我们高度评价他们的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家共340名学者从该心的教育获益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

及其人民进行这种重新接触将获益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域我们各国国内立法的高度统一使将我们获益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言获益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术获益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术获益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展国家从日益提高的初级商品市场透明度获益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展国家获益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验得知,这并非易事,但最终将获益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面获益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展国家一定会获益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履行其国际义务,国际社会将获益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他获益匪

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作中获益匪

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将使本组织获益匪

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务活动中获益匪

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助中获益匪

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们的活动中获益匪,而且我们高度评价他们的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家共340名学者从该中心的教育活动中获益匪

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将获益匪

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

领域我们国国内立法的高度统一使将我们获益匪

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言中获益匪

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,而从信通技术中获益匪

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,而从信通技术中获益匪

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中国家从日益提高的初级商品市场透明度中获益匪

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

,继续开放货物市场可使发展中国家获益匪

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面获益匪

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡电子环境,发展中国家一定会获益匪

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助国履行其国际义务,国际社会将获益匪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将使本组织匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务活动匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们的活动匪浅,而且我们高度评价他们的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家共340名学者从该心的教育活动匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种苦,但其最终结果却令人匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域我们各国国内立法的高度统一使将我们匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展国家从日提高的初级商品市场透明度匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展国家匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验得知,这并非易事,但最终将匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展国家一定会匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论使最终文本的完善匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履行其国际义务,国际社会将匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语获益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从际合作中获益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将本组织获益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务活动中获益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助中获益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们的活动中获益匪浅,而且我们高度评价们的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39340名学者从该中心的教育活动中获益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将获益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域我们各内立法的高度统一将我们获益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加尔阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言中获益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中家从日益提高的初级商品市场透明度中获益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可发展中获益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作尼泊尔在能力建设推行改革政策方面获益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中家一定会获益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论最终文本的完善获益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各履行其际义务,际社会将获益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他获益匪

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作中获益匪

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

确信份报告将使本组织获益匪

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务活动中获益匪

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从些振兴文件设想提供的援助中获益匪

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

从它的活动中获益匪,而且高度评价他的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家共340名学者从该中心的教育活动中获益匪

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民种重新接触将获益匪

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域各国国内立法的高度统一使将获益匪

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

也从塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言中获益匪

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型业,因而从信通技术中获益匪

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型业,因而从信通技术中获益匪

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中国家从日益提高的初级商品市场透明度中获益匪

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展中国家获益匪

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

从本国经验中得知,并非易事,但最终将获益匪

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作使尼泊尔在能力建设和推改革政策方面获益匪

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中国家一定会获益匪

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履其国际义务,国际社会将获益匪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他获益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从际合作中获益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将使本组织获益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务活动中获益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助中获益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们的活动中获益匪浅,而且我们高度评价他们的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

39共340名学者从该中心的教育活动中获益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将获益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领我们各内立法的高度统一使将我们获益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加尔共和阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言中获益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中从日益提高的初级商品市场透明度中获益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展中获益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面获益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中一定会获益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各履行其际义务,际社会将获益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他获益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作中获益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

确信这份报告将使本组织获益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务获益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助中获益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

从它获益匪浅,而高度评价他的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家共340名学者从该中心的教获益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将获益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域各国国内立法的高度统一使将获益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

也从塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言中获益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中国家从日益提高的初级商品市场透明度中获益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展中国家获益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面获益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中国家一定会获益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履行其国际义务,国际社会将获益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作中益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将本组织益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院的业务活动中益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供的援助中益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们的活动中益匪浅,而且我们高度评价们的工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家340名学者从该中心的教育活动中益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及其人民进行这种重新接触将益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域我们各国国内立法的高度统一将我们益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加国阿卜杜拉耶·瓦德总统的基调发言中益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中国家从日益提高的初级商品市场透明度中益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可发展中国家益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织的长期协作尼泊在能力建设推行改革政策方面益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中国家一定会益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发的广泛辩论最终文本的完善益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履行其国际义务,国际社会将益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,
huò yì fěi qiǎn
être assez grand bénéficiaire de
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

懂德语曾使他获益匪浅

Le Brésil tire d'importants avantages de la coopération internationale.

巴西从国际合作中获益匪浅

Je suis convaincu que ce rapport sera d'une grande utilité pour l'organisation.

我确信这份报告将使本组织获益匪浅

En ce qui concerne la coopération, l'Ouganda a grandement bénéficié du fonctionnement de la Cour.

关于合作,乌干达从法院活动中获益匪浅

Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.

因此,委员会将从这些振兴文件设想提供援助中获益匪浅

Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.

我们从它们活动中获益匪浅,而且我们高度评价他们工作。

Au total, 340 étudiants de 39 pays de la région avaient bénéficié des activités d'enseignement du Centre.

该区域39国家共340名学者从该中心教育活动中获益匪浅

La Corée du Nord et son peuple ont tout à gagner du rétablissement de telles relations.

北朝鲜及人民进行这种重新接触将获益匪浅

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但结果却令人获益匪浅

Nous profitons de la grande convergence qui existe au sein de nos législations nationales dans ce domaine.

在此领域我们各国国内立法高度统一使将我们获益匪浅

Nous avons également beaucoup apprécié l'intervention liminaire du Président de la République du Sénégal, Abdoulaye Wade.

我们也从塞内加尔共和国阿卜杜拉耶·瓦德总统基调发言中获益匪浅

Le tourisme est une activité qui fait largement appel à l'information et qui profite donc beaucoup des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Le tourisme étant un secteur à forte intensité d'information, il profite dans une large mesure des TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅

Plusieurs pays en développement ont largement bénéficié d'une plus grande transparence des marchés de produits de base.

一些发展中国家从日益提高初级商品市场透明度中获益匪浅

Une libéralisation continue des marchés des biens pourrait donc permettre aux pays en développement de réaliser des profits considérables.

因此,继续开放货物市场可使发展中国家获益匪浅

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但获益匪浅

Sa longue collaboration avec l'Organisation a aidé le Népal à renforcer ses capacités et à entreprendre des réformes.

与工发组织长期协作使尼泊尔在能力建设和推行改革政策方面获益匪浅

D'une manière générale, on peut dire que les pays en développement ont beaucoup à gagner à se convertir à l'électronique.

一般来说,过渡到电子环境,发展中国家一定会获益匪浅

Cela a suscité un débat très nourri, qui a contribué à son tour à la rédaction de la version finale.

由此引发广泛辩论使文本完善获益匪浅

La Communauté internationale a toutes les chances de bénéficier largement des États prêtant assistance en s'acquittant de ses obligations internationales.

通过帮助各国履行国际义,国际社会将获益匪浅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获益匪浅 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


获释, 获释的囚犯, 获悉, 获选, 获益, 获益匪浅, 获益良多, 获益甚夥, 获知, 获致,