法语助手
  • 关闭

自治的

添加到生词本

autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

你知道他自治内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些自治

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇科索沃地方自治基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全自治其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求自治查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于自治提案并未满足一个真正意义上自决必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个自治领土情况

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于自治领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化自治原则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究自治领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

自治机构有自治州大会、州长和自治州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地自治机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方自治问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了自治条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下自治领土人民必须有权做出自己决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然本区域自治领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其自己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助自治领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将科索沃特派团而不临时自治机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全自治进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于提案并未满足一个真正意义上决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

机构有州大会、州长和州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下领土人民必须有权做出决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说着眼点仍然是本区域领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

们从政治依附到完全进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他自治内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是自治

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全自治其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求自治查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于自治提案并未满足一个真正意义上自决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个自治领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于自治领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化自治原则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究自治领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

自治机构有自治州大会、州长和自治州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地自治机构

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

美尼组织了一次有关妇女、社会性别和地方自治问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了自治条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下自治领土人民必须有权做出自己决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西说其着眼点仍然是本区域自治领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其自己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助自治领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时自治机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全自治进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度自治

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法查谟和克什尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于提案并未满足一个真正意义上决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据文化原则,将这些资源分配给会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

机构有州大会、州长和州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方问题

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下领土人民必须有权做出决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他自治内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区,有自治

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全自治其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求自治查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于自治提案并未满足一个真正意义上自决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个自治领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于自治领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化自治原则,将这资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究自治领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

自治机构有自治州大会、州长和自治州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

名事宜审查和决定颁布属于当地自治机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方自治问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一这样重要判决,证实了自治条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下自治领土人民必须有权做出自己决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区自治领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其自己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助自治领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时自治机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全自治进步对区一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有高度自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他自治内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是自治

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全自治其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求自治查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于自治提案并未满足一个真正意义上自决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个自治领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于自治领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化自治原则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究自治领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

自治机构有自治州大会、州长和自治州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地自治机构

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方自治问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了自治条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下自治领土人民必须有权做出自己决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域自治领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其自己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助自治领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时自治机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全自治进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度自治

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他自治内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是自治

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 是科索沃地方自治基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全自治其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求自治查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于自治提案并未满足一个真正意义上自决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个自治领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于自治领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化自治原则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究自治领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

自治机构有自治大会、长和自治当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地自治机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方自治问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了自治条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下自治领土人民必须有权做出自己决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域自治领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其自己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助自治领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时自治机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全自治进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于提案并未满足一个真正意义上决公投必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个领土情况都是独特

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化原则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使特别委员会可以仔细研究领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

机构有大会、长和管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和决定颁布属于当地机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判决,证实了条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下领土人民必须有权做出决定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域领土问题;圣茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃特派团而不是临时机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政依附到完全进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),
autonome www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他内容吗?

Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.

巴拿马土著区域,有些是

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方基本领土单位。

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全其他原小岛屿领土比较。

Nous devons aussi donner cet espoir au peuple du Jammu-et-Cachemire dans sa quête légitime d'autodétermination.

我们还必须给合法追求查谟和克什米尔人民带来希望。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于提案并未满足一个真正意义上必要条件。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个领土情况都是

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并不限于领土问题。

Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.

根据萨米文化原则,将这些资源分配给萨米议会。

Ces renseignements permettent au Comité spécial d'examiner attentivement la situation dans les territoires non autonomes.

这份情报使别委员会可以仔细研究领土状况。

Les régions disposent d'une assemblée régionale, d'un gouverneur et d'une autorité régionale.

机构有州大会、州长和州管理当局。

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

对更改姓名事宜审查和颁布属于当地机构责任。

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社会性别和地方问题会议。

Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.

秘书处备忘录提到一些这样重要判,证实了条约重要性。

Les populations des territoires non autonomes restants doivent être en mesure de prendre leurs propres décisions.

余下领土人民必须有权做出定。

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域领土问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其己方向权利。

Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes.

联合国系统在援助领土方面作用。

Le SPK continuera de relever de la MINUK plutôt que des institutions provisoires d'administration autonome.

科索沃警察部队在职能上仍将是科索沃派团而不是临时机构一个部分。

Leur progression d'un état de dépendance politique jusqu'à l'autonomie complète est fondamentale dans le processus d'intégration régional.

他们从政治依附到完全进步对区域一体化进程常重要。

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自治的 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


自制, 自制蛋糕, 自制导火箭, 自治, 自治城市居民代表的职位, 自治的, 自治港, 自治机关, 自治领, 自治领(英联邦的),