法语助手
  • 关闭

方法的

添加到生词本

méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采方法意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关会计方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是多多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法声音——应该承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法参数了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为使用不同招标方法则没有明解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同方法达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


révérie, rêverie, revérifier, revernir, revers, réversé, reversement, reverser, reverseur, réversibilité,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关会计方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是多种多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法声音——认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同方法达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


rêveusement, revider, revient, revif, revigorant, revigorer, Réville, Revin, Revinien, revirement,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关会计方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

会确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法,需求也是多种多

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法声音——应该承认这点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了些问题和进推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随会议中遵循了有关其工作方法参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同方法达到同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


revisionnisme, révisionnisme, révisionniste, revisiter, revisser, revitalisant, revitalisation, revitaliser, revival, revivificateur,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何方法决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关会计方法充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法声音——应该承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同方法达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


révocatoire, revoici, revoilà, revoir, revoler, revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关会计方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是多种多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法——该承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法参数并确定了附参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同方法达到同一目

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


rewriteur, rewriting, Rey, Reybaud, Reyer, réyerite, Reyes, reykjavik, Reynaud, Reynold,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有会计方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是多种多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法声音——应该承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随后会议中遵循了有工作方法参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同方法达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


rhétienne, rhétoricien, rhétorique, rhétoriqueur, rheum, rhexistasie, Rhigas, rhin, rhin(o)-, rhinalgie,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕妇女比例随着年龄增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关会计补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会确认了有效工作重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决探索一样,需求也是多种多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述声音——应承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新过程从几个面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员会在随后会议中遵循了有关其工作参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


Rhinoceratides, rhinocéros, rhinoderme, rhinolaliefermée, rhinolaryngite, rhino-laryngite, rhinolithe, rhinologie, rhinolophe, rhinométrie,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加而降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有关方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是多种多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

然而,我们还听到反对上述方法声音——应该承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

随后议中遵循了有关其工作方法参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是我们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委建议采取不同方法达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


rhinophonie, rhinophyma, rhinopithèque, rhinoplastie, rhinopolype, rhinoréaction, rhinorragie, rhinorraphie, rhinorrhée, rhinosclérome,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,
méthodologique www .fr dic. co m 版 权 所 有

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义深远。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.

这个方法部分内容是制定了一个评价框架。

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加降低。

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有方法补充资料。

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理确认了有效工作方法重要性。

Les besoins sont aussi variés que la quête de solutions.

与对解决方法探索一样,需求也是多种多样

Toutefois, on a aussi entendu, nous devons le reconnaître, des voix rejetant cette approche.

们还听到反对上述方法声音——应该承认这一点。

L'élaboration d'une nouvelle méthode a engendré divers problèmes et de nouveaux retards.

当前制定新方法过程从几个方面造成了一些问题和进一步推迟。

La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.

委员在随后议中遵循了有其工作方法参数并确定了附加参数。

Cette méthode est décrite à l'annexe IV.

附件四载有对该方法描述。

Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.

出口管制是们防扩散方法一个重要手段。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

La raison pour laquelle on a appliqué des procédures différentes n'a pas été clairement indiquée.

至于为何使用不同招标方法则没有明确解释。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法

Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.

(8) 在某些情况下,这些方法准则适用并不引起问题。

Les auteurs ont effectué tous les recours disponibles pour retrouver leur fils.

提交人用尽了各种方法寻找他们儿子。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

们认为这是原子能机构采取正确方法

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员建议采取不同方法达到同一目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 方法的 的法语例句

用户正在搜索


rhizobium, rhizocarpé, rhizocarpée, rhizocarpique, rhizoclones, rhizoctone, rhizoctonie, rhizogenèse, rhizoïde, rhizoïdes,

相似单词


方队, 方额, 方轭骨, 方法, 方法(思想、推理的), 方法的, 方法的巧妙, 方法论, 方帆, 方方面面,