Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高水平。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高水平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高水平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利现有
服务还需
提高
水平,尤其是妇女
水平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高水平
情况,应有助于她们发挥更大
领导作
。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可于提高
水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等
水平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区水平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女整体
水平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们提高这些人
水平发挥了应有
作
。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其
水平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女水平以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度
歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高和培训水平,以更好地推动从学校到工作
过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次水平
措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求
迅速变化决定了必须全面提高
水平,特别是发展中国家
水平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高和技术水平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,
提高部落地区
水平,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认小学
是提高识字水平
最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩基础
水平提高之后,升入中学
女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国大量知识,联合国则将有助于提高
水平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地
贫穷,提供提高健康和
水平
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高教。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高教、减少贫穷和
业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有的服务还需提高教
,尤其是妇女的教
。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高教的情况,应有助于她们发挥更大的领导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高教,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等教
。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区的教。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女的整体教做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人的教发挥了应有的作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其教。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女教以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度的歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高教和培训
,以更好地推动从学校到工作的过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次教的措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求的迅速变化决定了必须全面提高教
,特别是发展中国家的教
。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高教和技术
。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑的是,提高部落地区的教
,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学教是提高识字
的最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩的基础教提高之后,升入中学的女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国的大量知识,联合国则将有助于提高教,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民的故乡,汇款有助于消除当地的贫穷,提供提高健康和教的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高教育平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高教育平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有的服务还需提高教育
平,尤其是妇女的教育
平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高教育平的情况,应有助于她们发挥更大的领导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高教育平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等教育
平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区的教育平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女的整体教育平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人的教育平发挥了应有的作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其教育平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女教育平以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度的歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高教育和平,以更好地推动从学校到工作的过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次教育平的措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求的迅速变化决定了必须全面提高教育
平,特别是发展中国家的教育
平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高教育和技术平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑的是,提高部落地区的教育
平,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学教育是提高识字平的最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩的基础教育平提高之后,升入中学的女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国的大量知识,联合国则将有助于提高教育平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民的故乡,汇款有助于消除当地的贫穷,提供提高健康和教育平的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高教育水平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高教育水平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利现有
服务还需
提高教育水平,尤其是妇
教育水平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇普遍提高教育水平
情况,应有助于她们发挥更大
领导作
。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
可
于提高教育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等教育水平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区教育水平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇体教育水平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人教育水平发挥了应有
作
。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其教育水平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇教育水平以及妇
工作地位方面也反映出了某种程度
歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高教育和培训水平,以更好地推动从学校到工作过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次教育水平措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求
迅速变化决定了必须全面提高教育水平,特别是发展中国家
教育水平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇们由于责任重大,常常没有时间提高教育和技术水平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,
提高部落地区
教育水平,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学教育是提高识字水平最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在孩
础教育水平提高之后,升入中学
孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国大量知识,联合国则将有助于提高教育水平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地
贫穷,提供提高健康和教育水平
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高育水平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高育水平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有服务还需
提高
育水平,尤其是妇
育水平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇普遍提高
育水平
情况,应有助于她们发挥更大
领导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等
育水平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区育水平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇整体
育水平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们提高这些人
育水平发挥了应有
作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其
育水平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇育水平以及妇
工作地位方面也反映出了某种程度
歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高育和培训水平,以更好地推动从学校
工作
过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次育水平
措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求
迅速变化决定了必须全面提高
育水平,特别是发展中国家
育水平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇们由于责任重大,常常没有时间提高
育和技术水平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,
提高部落地区
育水平,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认小学
育是提高识字水平
最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在孩
基础
育水平提高之后,升入中学
孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学有关联合国
大量知识,联合国则将有助于提高
育水平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地
贫穷,提供提高健康和
育水平
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有的服务还需提高
,尤其是妇女的
。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高的情况,应有助于她们发挥更大的领导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等
。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区的。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女的整体做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人的发挥了应有的作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度的歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高和培训
,以更好地推动从学校到工作的过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次的措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求的迅速变化决定了必须全面提高
,特别是发展中国家的
。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高和技术
。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑的是,提高部落地区的
,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学是提高识字
的最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩的基础提高之后,升入中学的女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国的大量知识,联合国则将有助于提高,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民的故乡,汇款有助于消除当地的贫穷,提供提高健康和的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高水平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高水平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有服务还需
提高
水平,尤其是妇女
水平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高水平
情况,应有助于她们发挥更大
领导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高水平,获得
/
业证/资格证书或
习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等
水平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区水平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女整体
水平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人水平发挥了应有
作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其水平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女水平以及妇女工作地
方面也反映出了某种程度
歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高和培训水平,以更好地推动从
校到工作
过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次水平
措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求
迅速变化决定了必须全面提高
水平,特别是发展中国家
水平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高和技术水平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,
提高部落地区
水平,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小是提高识字水平
最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩基础
水平提高之后,升入中
女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
生将
到有关联合国
大量知识,联合国则将有助于提高
水平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地
贫穷,提供提高健康和
水平
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高教。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高教、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利现有
服务还需
提高教
,尤其是妇女
教
。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高教情况,应有助于她们发挥更大
领导
。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可于提高教
,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等教
。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区教
。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女整体教
做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人教
发挥了应有
。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其教。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女教以及妇女工
地位方面也反映出了某种程度
歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高教和培训
,以更好地推动从学校到工
过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次教措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求
迅速变化决定了必须全面提高教
,特别是发展中国家
教
。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高教和技术
。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,
提高部落地区
教
,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学教是提高识字
最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩基础教
提高之后,升入中学
女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国大量知识,联合国则将有助于提高教
,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地
贫穷,提供提高健康和教
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高教。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高教、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有服务还需
提高教
,尤其是妇女
教
。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高教情况,应有助于她们发挥更
导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高教,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提高高等教
。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区教
。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女整体教
做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人教
发挥了应有
作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其教。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女教以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度
歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高教和培训
,以更好地推动从学校到工作
过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次教措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求
迅速变化决定了必须全面提高教
,特别是发展中国家
教
。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重,常常没有时间提高教
和技术
。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,
提高部落地区
教
,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学教是提高识字
最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩基础教
提高之后,升入中学
女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国量知识,联合国则将有助于提高教
,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地
贫穷,提供提高健康和教
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提教育水平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提教育水平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有的服务还需提
教育水平,尤其是妇女的教育水平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提教育水平的情况,应有助于她们发挥更大的领导作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提教育水平,获得学位/毕业
/
书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切需提
等教育水平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提地区的教育水平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提妇女的整体教育水平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提这些人的教育水平发挥了应有的作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提其教育水平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提妇女教育水平以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度的歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提教育和培训水平,以更好地推动从学校到工作的过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提各层次教育水平的措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能求的迅速变化决定了必须全面提
教育水平,特别是发展中国家的教育水平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提教育和技术水平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑的是,提
部落地区的教育水平,我们还
做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学教育是提识字水平的最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩的基础教育水平提之后,升入中学的女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国的大量知识,联合国则将有助于提教育水平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民的故乡,汇款有助于消除当地的贫穷,提供提健康和教育水平的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。