法语助手
  • 关闭
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基金

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将基金

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育部核准和

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些付款不是给该工程的。

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资金的中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基金方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元的首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过新的资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

利将为这两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构为这一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

的这些款项每年总计约为40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会的资金约为两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安提款额的20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源的需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于为这些中心笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,该为改进海洋科学研究更多的资金。

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,当增加为建设这些基础设施的海外发展援助资金。

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育约20%的直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前为止,已总共该基金中90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动的规模和性质,决定了当足额的秘书长提出的资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


odense, odentogramme, odéon, oder, odessa, Odet, odette, odeur, -odie, odieusement,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育部核

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些付款不是给该工程

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将为这两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构为这一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

这些款项每年总计约为40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会约为两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让财政需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于为这些中心大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该为改进海洋科学研究更多

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加为建设这些基础设施海外发展援助

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州市辖区向教育大约20%直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前为止,已总共从该基90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动规模性质,决定了应当足额秘书长提出源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


odonatoptères, odontagre, odontalgie, odontalgique, odonte, -odonte, odontiase, odonto, odontoblatome, Odontocètes,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基金

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基金

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育部核准和

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些给该工程

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资金在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基金方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将为这两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构为这一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

这些款项每年总计约为40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会资金约为两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于为这些大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该为改进海洋科学研究更多资金。

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加为建设这些基础设施海外发展援助资金。

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育大约20%直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前为止,已总共从该基金90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动规模和性质,决定了应当足额秘书长提出资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


odontolithe, odontologie, odontologique, odontologiste, odontolyse, odontome, odonton, odontopathie, odontophobie, odontorragie,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基金

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

费将从应急基金

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

费由教育部核准和

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

些付款不给该工程

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

些资金中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基金方案内容提出费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

一点可以通过资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将为两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构为一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

些款项每年总计约为40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会资金约为两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据项安排,最大提款20%自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于为些中心运营费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该为改进海洋科学研究更多资金。

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加为建设些基础设施海外发展援助资金。

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

意味着州和市辖区向教育大约20%直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前为止,已总共从该基金中90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动规模和性质,决定了应当足秘书长提出资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


odorifique, odorimètre, odorisant, odorisation, odoriseur, odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée, œcuménicité,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基金

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基金

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育部核准和

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些付款不是给该工程的。

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资金的中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基金方提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元的首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过新的资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将这两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能这一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

的这些款项每年总计约40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会的资金约两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额的20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源的需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政也致力于这些中心大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该改进海洋科学研究更多的资金。

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加建设这些基础设施的海外发展援助资金。

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育大约20%的直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前止,已总共从该基金中90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动的规模和性质,决定了应当足额的秘书长提出的资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


œil, oeil de tigre, œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

补偿由失业基金

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基金

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育部核准和

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些款不是给该工程的。

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资金的中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基金方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

3 500万美元的首批款

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过新的资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将为这两7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构为这一200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

的这些款每年总计约为40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会的资金约为两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这安排,最大提款额的20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调对技术转让和财政资源的需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于为这些中心大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该为改进海洋科学研究更多的资金。

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加为建设这些基础设施的海外发展援助资金。

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育大约20%的直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

前为止,已总共从该基金中90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动的规模和性质,决定应当足额的秘书长提出的资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

项补偿由失业基金

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基金

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育部核准和

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些付款不是程的。

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资金的中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基金方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万的首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过新的资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将为这两个项目7.2亿欧

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构为这一项目了200万

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

的这些款项年总计约为40 000

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

学校董事会的资金约为两亿加

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额的20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源的需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于为这些中心大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应为改进海洋科学研究更多的资金。

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加为建设这些基础设施的海外发展援助资金。

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育大约20%的直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前为止,已总共从基金中90 375

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动的规模和性质,决定了应当足额的秘书长提出的资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些付款不是给该工程的。

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元的首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过新的资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将这两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构这一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

的这些款项每年总计40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会的资两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额的20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源的需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于这些中心大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该改进海洋科学研究更多的资

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加建设这些基础设施的海外发展援助资

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育20%的直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前止,已总共从该基90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动的规模和性质,决定了应当足额的秘书长提出的资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


œstrogénothérapie, œstrone, œstrus, œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),
bōfù
verser (de l'argent) ;
allouer ;
payer

Elle est payée par le fonds de chômage.

该项补偿由失业基

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

这笔经费将从应急基

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费由教育

Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.

这些付款不是给该工程的。

Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.

在这些资中不存在歧视。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根据基方案内容提出经费请求。

Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.

了3 500万美元的首批款项。

Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.

这一点可以通过新的资源来实现。

L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.

意大利将这两个项目7.2亿欧元。

L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.

原子能机构这一项目了200万美元。

Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.

的这些款项每年总计40 000美元。

Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.

每年给学校董事会的资两亿加元。

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额的20%是自动

Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.

他强调了对技术转让和财政资源的需求。

Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.

苏格兰行政机构也致力于这些中心大笔运营经费。

Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.

另外,应该改进海洋科学研究更多的资

En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.

此外,应当增加建设这些基础设施的海外发展援助资

Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.

这意味着州和市辖区向教育20%的直接费用。

Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.

到目前止,已总共从该基90 375美元。

L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.

混合行动的规模和性质,决定了应当足额的秘书长提出的资源水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨付 的法语例句

用户正在搜索


offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité, officiant,

相似单词


拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等),