法语助手
  • 关闭
jí xū
1. (迫切要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供的资金
2. (紧要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

没有那么, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它提供的安全,那就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

必须查出取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

找到该冲突的和平、公正、持久和全面的决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎么做,如何达成的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向该国支付其的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供的资金
2. (紧要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

1914年,由于士兵前线陷入困境,盟军补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个解决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它提供的安全,那就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎么做,如何达成的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向该国支付其的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

重视国际援助和能力建设领域作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切需要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
急需的资金
2. (紧急需要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

急需购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

急需寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么急需, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个急需解决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它急需的安全,那就样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出急需我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

急需找到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎么做,如何达成急需的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,极的事态发展将导致有关方面向该国支付其急需的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口急需住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制急需实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

急需加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在急需共同努力来阻止疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的, 不齐全的(商品), 不起毛的, 不起毛抹布, 不起眼, 不起眼儿, 不起作用的措施, 不起作用的人, 不气馁, 不恰当的措词, 不乾不净, 不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供的资金
2. (紧要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个解决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它提供的安全,那就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

找到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

在应对女性艾滋病患者日增方面取

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎么做,如何达成的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在的是部队组建程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发将导致有关方面向该国支付其的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切需要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供急需的资金
2. (紧急需要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

急需购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

急需寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么急需, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个急需解决的问题是阿富汗

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

此,如果国际安全援助部队能为它提供急需的安全,那就这

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出急需我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

急需找到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎么,如何达成急需的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向该国支付其急需的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口急需住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的急需进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制急需实现现代化和消除政治素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

急需加强非洲国家的生产能力并使之多化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在急需共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切需要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供急需的资金
2. (紧急需要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

急需购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

急需寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么急需, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个急需解决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出急需我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

急需找到冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一么做,如何达成急需的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向国支付其急需的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,城60%的人口急需住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的急需进行医疗送,这架飞机也会用于医疗送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制急需实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

急需加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在急需共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切需要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供急需的资金
2. (紧急需要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

急需购大批餐具、具、品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

急需寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么急需, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个急需解决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出急需我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

急需找到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎么做,如何达成急需的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向该国支付其急需的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口急需住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的急需进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制急需实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

急需加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在急需共同努力来阻止这些疾的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切需要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供急需的资金
2. (紧急需要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

急需购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

急需寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有那么急需, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个急需解决的问题阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出急需我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

急需找到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题,下一步该怎么做,如何达成急需的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得的组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向该国支付其急需的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口急需住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的急需进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制急需实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

急需加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在急需共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,
jí xū
1. (迫切需要) besoin urgent (pressant; impérieux)
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence
提供需的资金
2. (紧需要) nécessité urgente



1. besoin urgent(ou : pressant; impérieux)
提供~的资金
fournir les fonds dont on a besoin d'urgence


2. nécessité urgente
以应~
afin de faire face aux nécessités urgentes


其他参考解释:
besoin pressant(urgent)
exigence

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军补充后方劳动力。

Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.

购大批餐具、厨具、厨房食品。

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

寻找加工上述产品的设备。

Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.

我没有, 还不至于连等都不能等了。

Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.

另一个解决的问题是阿富汗局势。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能为它提供的安全,就这样做吧。

Nous devons définir les domaines dans lesquels il est urgent d'agir.

我们必须查出我们采取行动的领域。

La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.

找到该冲突的和、持久和全面的解决方案。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

La question est de savoir comment procéder pour parvenir à cet accord tant nécessaire.

问题是,下一步该怎做,如何达成的协议。

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在获得的是部队组建进程的最新情况。

J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.

我希望,这些积极的事态发展将导致有关方面向该国支付其的预算支助资金。

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然外来援助。

À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,该城60%的人口住处。

Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.

如果为医疗目的进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。

Le système d'enseignement doit d'urgence être modernisé et dépolitisé.

教育体制实现现代化和消除政治因素的影响。

Il était urgent de renforcer et de diversifier les capacités de production des pays africains.

加强非洲国家的生产能力并使之多样化。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在重视国际援助和能力建设领域工作。

Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.

现在共同努力来阻止这些疾病的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 急需 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


急性眼肌麻痹, 急性幼红细胞减少症, 急性支气管炎, 急性子, 急修保险公司, 急需, 急需钱, 急眼, 急用, 急於,