法语助手
  • 关闭

必然的事

添加到生词本

nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯邦)说,尽管2002-2003两案概算概要必然具有初步估计性质,但从概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓励国际社会为儿童做更多,特别是各国合国各专门机构、非组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯联邦)说,尽管2002-2003两年期方案必然具有初步估计性质,要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然际社会为儿童做更多,特别是各政府、联合各专门机构、非政府组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯联邦)说,尽管2002-2003两年期方案概算概要必然具有初步估计概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓社会为儿童做更多,特别是各政府、联合各专门机构、非政府组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯邦)说,尽管2002-2003两案概算概要必然具有初步估计性质,但从概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓励国际社会为儿童做更多,特别是各国合国各专门机构、非组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯邦)说,尽管2002-2003两案概算概要必然具有初步估计性质,但从概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓励国际社会为儿童做更多,特别是各国合国各专门机构、非组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯联邦)说,尽管2002-2003两年期方案具有初步估计性质,但从制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,励国际社为儿童做更多,特别是各国政府、联合国各专门机构、非政府组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯联邦)说,尽管2002-2003两年期方案概算概要必然具有初步估计性质,但从概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓励国际社会为儿童做更多,特别是各国政府、联合国各专门机构、非政府组织、媒体、宗教领袖、教、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯联邦)说,尽管2002-2003两年期方案概算概要必然具有初步估计性质,但从概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓励国际社会为儿童做更多,特别是各国政府、联合国各专门机构、非政府组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,
nécessité Fr helper cop yright

M. Lozinski (Fédération de Russie) dit que l'esquisse de budget-programme proposée pour l'exercice 2002-2003 est certes par nature même un document préliminaire, mais beaucoup de temps s'est écoulé et beaucoup d'événements se sont produits depuis qu'elle a été élaborée.

Lozinski先生(俄罗斯联管2002-2003两年期方案概算概要必然具有初步估计性质,但从概要编制以来已过了一段相当时间,也发生了许多

Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.

让恐怖主义有喘息机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义为别人,只能使恐怖主义发展成一股暗流,必然自大海深处涌起。

La publication de l'étude sur la violence contre les enfants doit encourager la communauté internationale a faire davantage pour les enfants, notamment en encourageant la participation des gouvernements, des institutions spécialisées des Nations Unies, des ONG, des médias, des responsables religieux, des enseignants, des parents, des membres de Parlements et des enfants eux-mêmes.

关于侵害儿童暴力行为研究报告发行,必然会鼓励国际社会为儿童做更多,特别是国政府、联合国机构、非政府组织、媒体、宗教领袖、教师、家长、议员以及儿童自身逐步加强参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必然的事 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果, 必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由,