法语助手
  • 关闭

心中无数

添加到生词本

xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案的目标或优先事项并没有明确、确定的战略,以及对方案将用于何种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有关核武器今后作用的新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织确定初专干事方案目标或优先事项并没有明确、确定战略,以及方案将用何种目心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

后一段,我希望明确指出,我完全支持欧洲委立场和则,但我在该决议中指出遵守这些立场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人现有核武库、有关核武器今后作用新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定时间,那么人其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


prisère, priseur, prisilidène, prismatine, prismation, prismatique, prismatisation, prisme, prismé, prismo,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于初专干事方案目标或优先事项并没有明战略,以及对方案将用于何种目心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明指出,我们完全支持欧洲委员会立场和则,但我们对于在该决议中指出遵守这些立场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有库、有关今后作用新观点和可能研制新一代表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,组织对于确定初专干事方案的目标或优先事项并没有明确、确定的战略,以及对方案将用于何种目的

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议指出的遵守这些立场和则的所涉问题感

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有关核武器今后作用的新观点和可能研制新一代核武器表示担,并感

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


pro, pro-, pro domo, pro forma, proaccélérine, proactinium, Proactinomyces, proactivateur, proanthèse, proarizonite,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织确定初专干事方案的目标或优先事项并没有明确、确定的战略,以及方案将种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

现有的核武库、有关核武器今后作的新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎大会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


procès-verbal, procès-verbal(aux), prochain, prochaine, prochainement, proche, proche parents, prochéilie, Proche-Orient, Proche-Oriental,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案目标或优先事项并没有明确、确定战略,以及对方案将用于何种目心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,希望明确指全支持欧洲委员会立场和则,但对于在该决议中指守这些立场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有核武库、有关核武器今后作用新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不守规定时间,那么人对其他机构能否守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


proclivité, procolis, proconsul, proconsulaire, proconsulat, proconvertine, procordé, procordés, procrastination, procréateur,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案或优先事项并没有明确、确定战略,以及对方案将用于何种心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会立场和则,但我们对于在该决议中指出遵守这些立场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有核武库、有关核武器今后作用新观点和可新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定时间,那么人们对其他机构否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


proctologue, proctopexie, proctoplastie, proctoptose, proctorragie, proctorraphie, proctorrhée, proctoscopie, proctospasme, proctotomie,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案目标或优先事项并没有明确、确定战略,以及对方案将用于何种目心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,希望明确指出,完全支持欧洲委员会则,对于在该决议中指出遵守这些所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有核武库、有关核武器今后作用新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定时间,那么人对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


procyclique, prodelta, prodeltidium, prodigalité, prodige, prodigieusement, prodigieux, prodigue, prodiguer, prodissoconque,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案的目标或优先事项并没有明确、确定的战略,以及对方案将用于何种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有关核武器今后作用的新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


productivisme, productivité, produire, produit, produit-programme, proembryon, proéminence, proéminent, proéminente, proéminer,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,