法语助手
  • 关闭

基因改变

添加到生词本

manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有参与下,非常积极地研究和开发基因改变生物技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变有机物特意释放到环境持严重保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界粮食需求,生物技术就很可能至关重要,然而,必须以透明式处理人们对基因改变作物所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查法和途径来针对化解消费者对改变基因有机体关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这面,国表示希望特别重视基因改变生物体所造成危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性物质和感染性物质;第九类可能也相关,它包括基因改变生物体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作物研究,以及在某些选定非洲国家植转基因作物情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国注意到,向赞比亚提供某些粮食援助产品是基因改变生物体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000身体失调归因于单一突变基因造成遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合成DNA人工移入作物,直接获得所希望特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变作物之前,这是非洲国家必须努力解决核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国科学技术基础薄弱,选择采购非基因改变生物体粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个基因改变生物体进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《生物安全议定书》,这是在管控基因改变生物体越境转移一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类基因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变使政府的处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有政府的参与下,非常积极地研究开发基因改变技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变的有机特意释放到环境持严重的保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界的粮食需求,技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们对基因改变的作所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因技术必须处理的关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法途径来针对化解消费者对改变基因有机的关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变所造成的危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性感染性;第九类可能也相关,它包括基因改变

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因的情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产品是基因改变

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合成DNA人工移入作,直接获得所希望的特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变的粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个基因改变进行风险评估管理,保护环境人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《安全议定书》,这是在管控基因改变越境转移方面的一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在将来的种世代都将受到影响,原因在于,对植、动鱼类的基因工程改变现在那些今后的世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变的生物体使政府的处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有政府的参与下,非常积极地研究和开发基因改变的生物技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变的有机物特意释放到环境的保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界的粮食需求,生物技术就很可能至关要,须以透明方式处理人们对基因改变的作物所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因的生物技术须处理的关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针对化解消费者对改变基因有机体的关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别视种植基因改变的生物体所造成的危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性物质和感染性物质;第九类可能也相关,它包括基因改变的生物体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作物的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作物的情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

,我国政府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产品是基因改变的生物体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身体失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合成DNA人工移入作物,直接获得所希望的特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作物之前,这是非洲国家须努力解决的核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变生物体的粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个基因改变的生物体进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《生物安全议定书》,这是在管控基因改变的生物体越境转移方面的一个大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变的生体使政府的处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有政府的参与下,非常积极地研究和开发基因改变的生技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对基因改变的有机特意释放到环境持严重的保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界的粮食需求,生技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们对基因改变所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因的生技术必须处理的关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针对化解消费者对改变基因有机体的关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变的生体所造成的危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性质和感染性质;第九类可能也相关,它包括基因改变的生体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因的情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产品是基因改变的生体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已约4 000种身体失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通外部或合成DNA人工移入,直接获得所希望的特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变体的粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通对每个基因改变的生体进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通了《生安全议定书》,这是在管控基因改变的生体越境转移方面的一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和来的种世代都受到影响,原因在于,对植、动和鱼类的基因工程改变体现在那些生今后的世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变的生物体使政府的处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过基因改变

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

部门一直在没有政府的参与下,非常积极地研究和开发基因改变的生物技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变的有机物特意释放到环境持严重的保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

部门是关键所在,如果要满足发展世界的粮食需求,生物技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们对基因改变的作物所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因的生物技术必须处理的关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针对费者对改变基因有机体的关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变的生物体所造成的危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性物质和感染性物质;第九类可能也相关,它包括基因改变的生物体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作物的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作物的情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产基因改变的生物体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身体失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合成DNA人工移入作物,直接获得所希望的特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作物之前,这是非洲国家必须努力决的核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变生物体的粮食产

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个基因改变的生物体进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《生物安全议定书》,这是在管控基因改变的生物体越境转移方面的一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变的生府的处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有府的参与下,非常积极地研究和开发基因改变的生技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变的有机特意释放到环境持严重的保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界的粮食需求,生技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们对基因改变的作所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因的生技术必须处理的关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针对化解消费者对改变基因有机的关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变的生所造成的危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是质和感染质;第九类可能也相关,它包括基因改变的生

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因的情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产品是基因改变的生

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合成DNA人工移入作,直接获得所希望的特

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,府选择采购非基因改变的粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个基因改变的生进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《生安全议定书》,这是在管控基因改变的生越境转移方面的一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的种世代都将受到影响,原因在于,对植、动和鱼类的基因工程改变现在那些生今后的世世代代。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变的生物体使政府的处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类的基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上有任何人反对过基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直有政府的参与下,非常积极地研究开发基因改变的生物技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变的有机物特意释放到环境持严重的保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所,如果要满足发展世界的粮食需求,生物技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们对基因改变的作物所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因的生物技术必须处理的关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法径来针对化解消费者对改变基因有机体的关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变的生物体所造成的危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性物质感染性物质;第九类可能也相关,它包括基因改变的生物体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作物的研究,以及某些选定非洲国家种植转基因作物的情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供的某些粮食援助产品是基因改变的生物体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身体失调归因于单一的突变基因造成的遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因组的干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合成DNA人工移入作物,直接获得所希望的特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售基因改变的作物之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国的科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变生物体的粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨通过对每个基因改变的生物体进行风险评估管理,保护环境人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《生物安全议定书》,这是管控基因改变的生物体越境转移方面的一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

将来的物种世代都将受到影响,原因于,对植物、动物鱼类的基因工程改变将体现那些生物今后的世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

基因已经改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何反对过基因改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有政府参与下,非常积极地研究和开发基因改变生物技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将经过基因改变有机物特意释放到环境持严重保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界粮食需求,生物技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理们对基因改变作物所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针对化解消费者对改变基因有机体关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植基因改变生物体所危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6是毒性物质和感染性物质;第九可能也相关,它包括基因改变生物体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作物研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作物情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供某些粮食援助产品是基因改变生物体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已将约4 000种身体失调归因于单一突变基因遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代基因干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 基因改变:通过将外部或合DNA工移入作物,直接获得所希望特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变作物之前,这是非洲国家必须努力解决核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国科学技术基础薄弱,政府选择采购非基因改变生物体粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个基因改变生物体进行风险评估和管理,保护环境和健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《生物安全议定书》,这是在管控基因改变生物体越境转移方面一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼基因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,
manipulations génétiques Fr helper cop yright

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变体使政府处境困难。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类改变,只能活到25岁。

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过改变食品。

Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.

私营部门一直在没有政府参与下,非常积极地研究和开发改变技术。

En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.

此外,专员小组对将改变有机特意释放到环境持严重保留。

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门是关键所在,如果要满足发展世界粮食需求,技术就很可能至关重要,然而,必须以透明方式处理人们对改变所抱有担心。

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变技术必须处理关键问题。

Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.

应该审查各种方法和途径来针对化解消费者对改变有机体关切。

À ce propos, les pays ont exprimé l'espoir qu'on se préoccuperait tout particulièrement des risques posés par l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.

在这方面,各国表示希望特别重视种植改变体所造成危险。

La classe 6 comprend les matières toxiques et infectieuses; sans doute faut-il aussi signaler la classe 9, qui comprend des organismes génétiquement modifiés.

第6类是毒性质和感染性质;第九类可能也相关,它包括改变体。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于改变研究,以及在某些选定非洲国家种植转情况。

Toutefois, le Gouvernement a constaté que certains produits issus de l'aide alimentaire fournie à la Zambie sont des organismes génétiquement modifiés (OGM).

然而,我国政府注意到,向赞比亚提供某些粮食援助产品是改变体。

Par exemple, environ 4 000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,将约4 000种身体失调归于单一突变造成遗传改变

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变后代干预措施。

Modification génétique : cette technologie consiste à introduire directement des caractéristiques désirables dans une plante par un transfert artificiel d'ADN étranger ou de synthèse.

· 改变:通过将外部或合成DNA人工移入作,直接获得所希望特性。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售改变之前,这是非洲国家必须努力解决核心问题。

Du fait des faiblesses de son potentiel scientifique et technologique, le Gouvernement a choisi d'acheter des produits alimentaires qui ne sont pas génétiquement modifiés.

由于我国科学技术基础薄弱,政府选择采购非改变粮食产品。

L'objet de la loi est de protéger l'environnement et la santé des populations en exigeant l'évaluation et la gestion des risques liés à chaque OGM.

为实现这一目标,该法旨在通过对每个改变体进行风险评估和管理,保护环境和人类健康。

L'adoption du Protocole sur la prévention des risques biologiques en 1999 a constitué une étape importante vers la réglementation des transferts transfrontières d'organismes génétiquement modifiés.

去年下半年通过了《安全议定书》,这是在管控改变体越境转移方面一个重大突破。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来种世代都将受到影响,原在于,对植、动和鱼类工程改变将体现在那些今后世世代代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因改变 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库,