Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一经
多年外贸进出口的
企业。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一经
多年外贸进出口的
企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些府仍然依赖
有和
企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私部门和半
企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定企业的法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经的
企业的指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原企业的设备与技术组建私
有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私公司与收购已私有化的
企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是企业
内生产总值的主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
资产私有化、包括最有价值的
企业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于企业以及私
企业或所有权共有的企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半企业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行际法的规定,
企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的国营企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
后,小
前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将营部门和半国营企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非国营企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定国营企业的法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业的设备与技术营股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小到达隶属于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购营公司与收购已
有化的国营企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值的主要成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产有化、包括最有价值的国营企业
有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于国营企业以及营企业或所有权共有的企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由人的石油公司或国营企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营企业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国营企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定
国营企业
法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业
指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术
建私营股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小到达隶属于国营企业Al-Qa'qa
Al-Qa'id
厂,视察了填充军用弹头
场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要
成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国营企业受到审计后,Gecamine管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我于1992年成立,是一家经
多年外贸进出口
业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些家政府仍然依赖
有和
业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私部门和半
业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非
业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定
业
法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经业
指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们于1990年成立于徐州市,是一家
业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原业
设备与技术组建私
股份有限
。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于业Al-Qa'qa
Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私与收购已私有化
业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和共事业是
业
内生产总值
主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该是由原
业改制过来
有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
家资产私有化、包括最有价值
业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些业和提供
用事业服务
机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于
业以及私
业或所有权共有
业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有业受到审计后,Gecamine
管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油
或
业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半
业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行际法
规定,
业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的国营企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非国营企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定国营企业的法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司1990年成立
徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业的设备与技术组建私营股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化的国营企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值的主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值的国营企业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用国营企业以及私营企业或所有权共有的企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或国营企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营企业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国营企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
一框架应将私营部门和半国营企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选A
优点是更明确地定
国营企业
法律地
。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
方法可以不考虑以商业方式经营
国营企业
指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来
样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国营企业受到审计后,Gecamine管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992成立,是一家经
外贸进出口的国
企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将部门和半国
企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非国企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定国
企业的法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经的国
企业的指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990成立于徐州市,是一家国
企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国企业的设备与技术组建
股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
公司与
已
有化的国
企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国企业国内生产总值的主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国企业改制过来的有20
出口生产的历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产有化、包括最有价值的国
企业
有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于国企业以及
企业或所有权共有的企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由人的石油公司或国
企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创的大型半国
企业的账目进行
度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的国营业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非国营业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定国营
业的法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营业的指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家国营业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营业的设备与技术组建私营股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化的国营业
会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营业国内生产总值的主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值的国营业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于国营业以及私营
业或所有权共有的
业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国营业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或国营业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国营业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
一框架应将私营部门和半国营企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定
国营企业
法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
个方法可以不考虑以商业方式经营
国营企业
指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有国营企业受到审计后,Gecamine管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。