Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.
大型有进出口贸易公
,拥有军品专营权。
Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.
大型有进出口贸易公
,拥有军品专营权。
Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.
隶属湖北大学具有独立法人资格的有企业。
Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.
2004年收归有,现藏于里尔美术博物馆。
Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.
本公和安徽省
有矿物局产生良好合作关系。
J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.
我公成立于1954年,1999年
有企业改制成有限责任公
。
Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.
希望与内企业家们共同打
有品牌。
Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.
我们公一级企业,
一家大型
有企业。
Division I par l'Association de Zhejiang immobilier des entreprises, les travailleurs de l'ex-grandes entreprises d'État.
我浙江省房地产业协会控股的企业,工作人员来自于原各大
有企业。
Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.
监管部门清理了有银行的账簿并将它们推上市。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公一家有50年历史的
有大型企业的下属子公
。
Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.
政府考虑使这些工业单位成为非有化实体。
Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.
如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其有化。
Le Représentant spécial a visité plusieurs concessions et une plantation d'hévéas appartenant à l'État.
特别代表这次访问了几处租让地和一家有橡胶种植园。
Il existe également 12 écoles privées de l'enseignement général fréquentées par 1 025 élèves.
共和内还有12所非
有形式的普通教育学校,学生定员为1025人。
En outre, il existe 8 établissements privés accueillant 6 767 élèves.
另外,现在有8所非有形式的中等专业学校,在校生6767人。
D'après la Consultation, six branches d'activité ont été véritablement nationalisées.
根据《Consultation》,总共有六个经济部门真正被收归有。
Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.
当前所有后处理厂基本上都归属有。
La plupart des biens ont ensuite été confisqués et nationalisés par l'État angolais.
随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归有。
Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.
但,制裁对平民人口和第三
有消极影响。
Un petit archipel comme Saint-Vincent-et-les Grenadines a toute une série de besoins spécifiques.
像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小有许多特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。