Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多家投资率比储蓄率高。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多家投资率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需要做更多力来鼓励在低
家投资。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外直接投资是对有些最不发达
家投资
巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通过家投资框架
制订而大大增加资金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这需要这些家
高投资效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流发达
家
投资再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中家需要投资和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当力增加非洲
家
投资机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲家增加投资
力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲家增加投资
力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困家
投资仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在家机构方面投资。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由家投资或
家担保
资本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要是通过
家投资和
际合作来加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中
家在发达
家
投资。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外直接投资是向许多最不发达
家投资
重要来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法是世界上第二大引进外
投资
家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书需要批准家作出重大投资和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本企业向发展中
家投资,投资
政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达家现有鼓励投资
制度是否足以吸引外
直接投资?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多的率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
要做更多的努力来鼓励在低收入
。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外直接
是对有些最不发达
的巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通过框架的制订而大大增加
金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这要这些
高
效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达的
再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中要
和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲的
机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲增加
额的努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲增加
额的努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困的
仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在机构方面
。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由或
担保的
本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要的是通过和
际合作来加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现的壁垒涉及到发展中在发达
的
。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外直接
是向许多最不发达
的重要来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法是世界上第二大引进外
的
。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书要批准的
作出重大
和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本企业向发展中
,
政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达现有鼓励
的制度是否足以吸引外
直接
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相多的国家投资率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需要做更多的力
鼓励在低收入国家投资。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外国直接投资是对有些最不发达国家投资的巨大。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通过国家投资框架的制订而大大增加资金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这需要这些国家高投资效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投资再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中国家需要投资和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,力增加非洲国家的投资机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲国家增加投资额的力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲国家增加投资额的力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困国家的投资仍然很薄弱,债务负担越越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在国家机构方面投资。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由国家投资或国家担保的资本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要的是通过国家投资和国际合作加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现的壁垒涉及到发展中国家在发达国家的投资。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外国直接投资是向许多最不发达国家投资的重要。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法国是世界上第二大引进外国投资的国家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书需要批准的国家作出重大投资和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本国企业向发展中国家投资,投资国政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达国家现有鼓励投资的制度是否足以吸引外国直接投资?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多国家
率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需要做更多努力来鼓励在低收入国家
。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外国直接是对有些最
国家
巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通过国家框架
制订而大大增加
金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这需要这些国家高
效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入国家
再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
展中国家需要
和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲国家机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲国家增加额
努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲国家增加额
努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困国家仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在国家机构方面。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由国家或国家担保
本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要是通过国家
和国际合作来加强替代
展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到
展中国家在
国家
。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外国直接是向许多最
国家
重要来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法国是世界上第二大引进外国国家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书需要批准国家作出重大
和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本国企业向展中国家
,
国政府可帮助进行
展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最国家现有鼓励
制度是否足以吸引外国直接
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多的国家投率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需要做更多的努力来鼓励在低收入国家投。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外国直接投是对有
发达国家投
的巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通过国家投框架的制订而大大增加
金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这需要这国家
高投
效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中国家需要投和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲国家的投。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲国家增加投额的努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲国家增加投额的努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困国家的投仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在国家构方面投
。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由国家投或国家担保的
本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要的是通过国家投和国际合作来加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现的壁垒涉及到发展中国家在发达国家的投。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外国直接投是向许多
发达国家投
的重要来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法国是世界上第二大引进外国投的国家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这议定书需要批准的国家作出重大投
和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本国企业向发展中国家投,投
国政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
发达国家现有鼓励投
的制度是否足以吸引外国直接投
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多国家投
率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需要做更多努力来鼓励在低收入国家投
。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外国直接投是对有些最不发达国家投
大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通过国家投框架
制订而大大
金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这需要这些国家高投
效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家投
再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中国家需要投和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力洲国家
投
机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍洲国家
投
额
努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了洲国家
投
额
努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困国家投
仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在国家机构方面投。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由国家投或国家担保
本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要是通过国家投
和国际合作来
强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投
。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外国直接投是向许多最不发达国家投
重要来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法国是世界上第二大引进外国投国家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书需要批准国家作出重大投
和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本国企业向发展中国家投,投
国政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达国家现有鼓励投制度是否足以吸引外国直接投
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多的国家投资率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需要做更多的努力来低收入国家投资。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外国直接投资是对有些最不发达国家投资的巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都要确保通国家投资框架的制订而大大增加资金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这需要这些国家高投资效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投资再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中国家需要投资和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲国家的投资机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
威胁阻碍非洲国家增加投资额的努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
剩阻碍了非洲国家增加投资额的努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困国家的投资仍然很薄弱,负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须国家机构方面投资。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由国家投资或国家担保的资本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重要的是通国家投资和国际合作来加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现的壁垒涉及到发展中国家发达国家的投资。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外国直接投资是向许多最不发达国家投资的重要来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法国是世界上第二大引进外国投资的国家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书需要批准的国家作出重大投资和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通帮助本国企业向发展中国家投资,投资国政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达国家现有投资的制度是否足以吸引外国直接投资?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多的资率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
做更多的努力来鼓励在低收入
资。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外直接
资是对有些最不发达
资的巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都确保通过
资框架的制订而大大增加资金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
这这些
高
资效益。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达的
资再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中资和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲的
资机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲增加
资额的努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲增加
资额的努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困的
资仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在机构方面
资。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由资或
担保的资本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重的是通过
资和
际合作来加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现的壁垒涉及到发展中在发达
的
资。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外直接
资是向许多最不发达
资的重
来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法是世界上第二大引进外
资的
。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
这些议定书批准的
作出重大
资和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本企业向发展中
资,
资
政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达现有鼓励
资的制度是否足以吸引外
直接
资?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当多的国家投率比储蓄率高。
Il faut faire davantage pour encourager les investissements dans les pays à faible revenu.
需做更多的努力来鼓励在低收入国家投
。
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
南南外国直接投是对有
最不发达国家投
的巨大来源。
Les résultats permettront aux flux financiers d'augmenter sensiblement grâce à l'élaboration de cadres d'investissement nationaux.
所有成果都确保通过国家投
框架的制订而大大增加
金流动。
Pour cela, il faut qu'ils soient plus performants en termes d'investissements.
需
国家
高投
。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投再度下降。
Et les pays en développement ont besoin de ces flux.
发展中国家需投
和信息流动。
Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.
第三,应当努力增加非洲国家的投机会。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲国家增加投额的努力。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲国家增加投额的努力。
Les investissements dans les pays pauvres demeurent faibles. Le fardeau de la dette s'alourdit.
对贫困国家的投仍然很薄弱,债务负担越来越沉重。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在国家机构方面投。
Les fonds de participation au capital financés ou garantis par l'État pourraient constituer une solution à court terme.
由国家投或国家担保的
本参与基金是一种短期解决办法。
Il est important de renforcer les programmes de développement alternatif par l'investissement national et la coopération internationale.
重的是通过国家投
和国际合作来加强替代发展方案。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现的壁垒涉及到发展中国家在发达国家的投。
Les investissements étrangers directs représentent une source d'investissement importante pour bon nombre de pays les moins avancés.
外国直接投是向许多最不发达国家投
的重
来源。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法国是世界上第二大引进外国投的国家。
Ces protocoles appelleront des investissements et des changements structurels importants dans les pays adhérents.
议定书需
批准的国家作出重大投
和结构性改革。
En aidant leurs entreprises à investir dans les pays en développement, les gouvernements des pays d'origine peuvent contribuer au développement.
通过帮助本国企业向发展中国家投,投
国政府可帮助进行发展。
Les systèmes d'incitation à l'investissement disponibles dans les PMA suffisent-ils pour attirer l'IED?
最不发达国家现有鼓励投的制度是否足以吸引外国直接投
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。