法语助手
  • 关闭

各打五十大板

添加到生词本

gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

达出来的看法就是,我负有集体责任,这是我进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

我们常表达出来的看法就是,我们负有集体责任,这是我们进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

常表达出来的看法就是,负有集体责任,这是进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

们常表达出来的看法就们负有集体责任,们进退两难的困境,没有必要各打五十大板

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

我们常表达出来的看法就是,我们体责任,这是我们进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

我们常表达出来的看法就是,我们负有集体责任,这是我们进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

我们常表达出来的看法就是,我们负有集体责任,这是我们进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

我们常表达出来的看法就是,我们负有集体责任,这是我们进的困境,没有必要各打

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,
gè dǎ wǔshí dàbǎn
infliger une punition équivalente à toutes les deux parties ;
donner tort à tous les deux ;
renvoyer [mettre] les deux parties dos à dos
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était là l'expression du sentiment souvent évoqué entre nous que nous sommes collectivement responsables de notre dilemme et qu'il est inutile de vouloir en rejeter la faute sur autrui.

我们常达出来的看法就是,我们负有集体责任,这是我们进退两难的困境,没有必要各打五十大板

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各打五十大板 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


各别地, 各不相让, 各不相同的, 各持己见, 各处, 各打五十大板, 各大报刊, 各得其所, 各地, 各负其责,