法语助手
  • 关闭
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们参



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
考历史文献
bibliographie; liste de références
考书目
référence
考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常考字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
上看法不一定符合实际,仅供你们考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

我已经标出地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源估计“用作,但并不是很靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀,有竞争力产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗驱使我引出我扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是了上流社会女爵路易莎·卡萨提名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对往两年期最后一年人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》及《指南》中包含立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料具体报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
上看法不一定符合实际,仅供你们



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能的估计“可用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
参考历史文献
bibliographie; liste de références
参考书目
référence
参考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参考字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参考
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们参考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供参考

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以参考我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请参考

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产供我们参考

Des copies pour vous donner une référence!

册给您参考

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的参考驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以本或检验书供客户参考

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的参考书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些参考书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些参考文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会参考

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时参考

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
参考历史文献
bibliographie; liste de références
参考书目
référence
参考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参考字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参考
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法定符合实际,仅供你们参考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供参考

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以参考我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请参考

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参考

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您参考

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正对狗的参考驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

本有用的参考书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买参考书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨个名字的选择参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

参考文献并我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本份,供反恐委员会参考

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本份,供随时参考

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
参考历史文献
bibliographie; liste de références
参考书目
référence
参考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参考字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参考
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不合实际,仅供你们参考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供参考

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以参考我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请参考

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参考

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您参考

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

这些对狗的参考驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

本有用的参考书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些参考书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些参考文献并不我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本份,供反恐委员会参考

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本份,供随时参考

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
参考历史文献
bibliographie; liste de références
参考书目
référence
参考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参考字典。
2. (用助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参考
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们参考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供参考

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以参考我已经标出地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请参考

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀,有竞争力产品供我们参考

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您参考

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗参考驱使我引出我

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用参考书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些参考书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流社会女爵路易莎·卡萨提名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些参考文献并不是我所需要

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便参考,表2对以往两年期最后一年人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会参考

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时参考

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅



consulter
se référer à



référence
~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,