法语助手
  • 关闭
jiǎ dìng
1. (姑) supposer; présumer
2. (科学上假设,从前也叫假) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先了歧视意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构使用年限为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

委员会愿意这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

委员会愿意这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样可能不真实

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个为前提

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

委员会欲注意到主席报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确有利于禁止明确

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决过早吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定接受可能不

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认) supposer; présumer
2. (科学上的设,从前也叫) hypothèse
3. 】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

对所有国家适用相同值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权应导致惩

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些是否成立,根本清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样的接受可能真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也过确认有利于禁止的明确

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们,多案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

意味着对法庭判决的过早吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

是这些假定是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定,不见得总是

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

是这样假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

这些假定否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

一项假定,不见得总

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

这样假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就以这个假定提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认) supposer; présumer
2. (设,从前也叫) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先了歧视意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构使用年限为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样接受可能不真实

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个为前提

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

委员会欲注意到主席报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止明确

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决过早吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,