On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育俱乐部和社区中心也有这类设施。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育俱乐部和社区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立和私营女子体育俱乐部。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和体育俱乐部网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和体育俱乐部,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体育协会和体育俱乐部已经开始建立,各种体育活动或多或少中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏派团和联利
派团等
派团则支持成立健行、慢跑、自行车和网球等户外体育俱乐部。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个体育俱乐部,另外还有直接面向残疾人的3个民间社团。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准和规则建立的体育运动俱乐部的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体育俱乐部索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体育俱乐部,Al-Hilal 和Al-Mirrikh俱乐部,
苏丹各省之间团结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体育俱乐部的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体育俱乐部就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化体育俱乐部、协会和专业队伍和现代化体育馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其大量的职业体育俱乐部变成表演机构,并有成为有商业
点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个体育俱乐部网络(体育联盟),每个俱乐部都有体育设施可供开展体育活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和体育俱乐部损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体育俱乐部。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女体育俱乐部和联赛的发展,并为国际体育赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但,女孩参加课外体育活动的比例略低一些,学生体育俱乐部成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育俱和社区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立和私营女子体育俱。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和体育俱络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体育俱和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和体育俱,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体育协会和体育俱已经开始建立,各种体育活动或多或少
中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派团和联利特派团等特派团则支持成立健行、慢跑、自行车和球等户外体育俱
。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个体育俱,另外还有直接面向残疾人的3个民间社团。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按际标准和规则建立的体育运动俱
的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体育俱索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体育俱,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh俱
,是苏丹各省之间团结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体育俱的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体育俱就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全各地设立
的现代化体育俱
、协会和专业队伍和现代化体育馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体育俱变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全各城镇和地区有一个体育俱
络(体育联盟),每个俱
都有体育设施可供开展体育活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和体育俱损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体育俱。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和促进了妇女体育俱
和联赛的发展,并为
际体育赛事挑选了女
家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体育活动的比例略低一些,学生体育俱成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育俱乐社区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立私营女子体育俱乐
。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健体育俱乐
网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体育俱乐合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目体育俱乐
,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体育协会体育俱乐
开始建立,各种体育活动或多或少
中在市区、城镇
城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
苏特派
利特派
等特派
则支持成立健行、慢跑、自行车
网球等户外体育俱乐
。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个体育俱乐,另外还有直接面向残疾人的3个民间社
。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准规则建立的体育运动俱乐
的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体育俱乐索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体育俱乐,特别是Al-Hilal
Al-Mirrikh俱乐
,是苏丹各省之间
结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体育俱乐的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体育俱乐就某些不动产
有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化体育俱乐、协会
专业队伍
现代化体育馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体育俱乐变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇地区有一个体育俱乐
网络(体育
盟),每个俱乐
都有体育设施可供开展体育活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年体育俱乐
损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体育俱乐。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共国促进了妇女体育俱乐
赛的发展,并为国际体育赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体育活动的比例略低一些,学生体育俱乐成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
俱乐部和社区中
也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立和私营女子俱乐部。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和俱乐部网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和俱乐部,尽管他们可自由使用公共中
。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
协会和
俱乐部已经开始建立,各种
活动或多或少
中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派和联利特派
等特派
持成立健行、慢跑、自行车和网球等户外
俱乐部。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个俱乐部,另外还有直接面向残疾人的3个民间社
。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准和规建立的
运动俱乐部的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein俱乐部索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的俱乐部,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh俱乐部,是苏丹各省之间
结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家俱乐部的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr俱乐部就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化俱乐部、协会和专业队伍和现代化
馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业俱乐部变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个俱乐部网络(
联盟),每个俱乐部都有
设施可供开展
活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和
俱乐部损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或俱乐部。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女俱乐部和联赛的发展,并为国际
赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外活动的比例略低一些,学生
俱乐部成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育社区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设了一些
私营女子体育
。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健体育
网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体育联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目体育
,尽管他们可自由使用
共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体育协会体育
已经开始建
,各种体育活动或多或少
中在市区、城镇
城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派团联利特派团等特派团则支持成
健行、慢跑、自行车
网球等户外体育
。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建了5个体育
,另外还有直接面向残疾人的3个民间社团。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准规则建
的体育运动
的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体育索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体育,特别是Al-Hilal
Al-Mirrikh
,是苏丹各省之间团结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体育的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体育就某些不动产
有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设新的现代化体育
、协会
专业队伍
现代化体育馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体育变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇地区有一个体育
网络(体育联盟),每个
都有体育设施可供开展体育活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年体育
损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体育。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共国促进了妇女体育
联赛的发展,并为国际体育赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体育活动的比例略低一些,学生体育成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体部和社区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,设立了一些公立和私营女子体
部。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和体部网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和体部,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体协会和体
部已经开始建立,各种体
活动或多或少
中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派和联利特派
等特派
则支持成立健行、慢跑、自行车和网球等户外体
部。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,为残疾人士建立了5个体
部,另外
有直接面向残疾人的3个民间社
。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
增加了按最新国际标准和规则建立的体
运动
部的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体部索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体部,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh
部,是苏丹各省之间
结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体部的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体部就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化体
部、协会和专业队伍和现代化体
馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体部变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个体部网络(体
联盟),每个
部都有体
设施可供开展体
活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和体部损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体部。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女体部和联赛的发展,并为国际体
赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体活动的比例略低一些,学生体
部成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育俱乐部和社区心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设了一些
和私营女子体育俱乐部。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和体育俱乐部网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和体育俱乐部,尽管他们可自由使用心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体育协会和体育俱乐部已经开始建,各种体育活动或多或少
在市区、城镇和城市
。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派团和联利特派团等特派团则支健行、慢跑、自行车和网球等户外体育俱乐部。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建了5个体育俱乐部,另外还有直接面向残疾人的3个民间社团。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准和规则建的体育运动俱乐部的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体育俱乐部索赔的调查结果,小组建议赔偿计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体育俱乐部,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh俱乐部,是苏丹各省之间团结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体育俱乐部的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体育俱乐部就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设新的现代化体育俱乐部、协会和专业队伍和现代化体育馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体育俱乐部变表演机构,并有
为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个体育俱乐部网络(体育联盟),每个俱乐部都有体育设施可供开展体育活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和体育俱乐部损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体育俱乐部。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿和国促进了妇女体育俱乐部和联赛的发展,并为国际体育赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体育活动的比例略低一些,学生体育俱乐部员
女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体育和
区中心也有这类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立和私营女子体育。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和体育网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体育和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和体育,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体育协会和体育已经开始建立,各种体育活动或多或少
中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派和联利特派
等特派
则支持成立健行、慢跑、自行车和网球等户外体育
。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个体育,另外还有直接面向残疾人的3个民间
。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
还增加了按最新国际标准和规则建立的体育运动
的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体育索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体育,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh
,是苏丹各省之间
结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶出家门,目前住在巴格达的一家体育的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体育就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨出大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化体育、协会和专业队伍和现代化体育馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体育变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个体育网络(体育联盟),每个
都有体育设施可供开展体育活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和体育损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体育。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女体育和联赛的发展,并为国际体育赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体育活动的比例略低一些,学生体育成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi ces installations dans des clubs de sport et des centres communautaires.
体部和社区中心也有
类设施。
En outre, il existe des clubs de sports publics et privés pour les femmes.
此外,还设立了一些公立和私营女子体部。
On est en train d'élargir le réseau de clubs de culture physique et de sport où s'exercent les femmes.
扩大女性参与的运动保健和体部网络。
Toutefois, cette égalité n'est pas reflétée dans les conseils d'administration des clubs et fédérations de sports.
然而,体部和联合会的执行委员会中却没有反映
平等。
Les minorités ont leurs propres programmes culturels et clubs sportifs, même si elles peuvent librement utiliser les centres publics.
少数民族有他们自己的文化节目和体部,尽管他们可自由使用公共中心。
Des fédérations et des clubs se créent et toutes les activités sportives sont généralement concentrées dans les zones urbaines.
体协会和体
部已经开始建立,各
体
活动或多或少
中在市区、城镇和城市中。
D'autres missions, comme la MINUS et la MINUL, appuient des sports de plein air (randonnée, jogging, cyclisme ou tennis).
联苏特派团和联利特派团等特派团则支持成立健行、慢跑、自行车和网球等户外体部。
En outre, cinq clubs sportifs pour handicapés ont vu le jour, auxquels s'ajoutent trois associations ayant un rapport direct avec les handicapés.
此外,还为残疾人士建立了5个体部,另外还有直接面向残疾人的3个民间社团。
Elle a contribué à l'augmentation du nombre des clubs sportifs créés conformément aux normes et règles internationales les plus récentes.
它还增加了按最新国际标准和规则建立的体运动
部的数目。
Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation présentée par le club sportif d'Al Alamein, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 45 139.
根据对Al Alamein体部索赔的调查结果,小组建议赔偿共计45,139沙特里亚尔。
Les clubs sportifs au Soudan, en particulier les clubs Al-Hilal et Al-Mirrikh, constituent un creuset qui favorise l'unité des diverses provinces du pays.
苏丹的体部,特别是Al-Hilal 和Al-Mirrikh
部,是苏丹各省之间团结的熔炉。
Quelque 400 familles palestiniennes chassées de leurs logements et qui vivent sous la tente dans un club sportif de la capitale reçoivent une aide.
有约400个巴勒斯坦家庭被赶家门,目前住在巴格达的一家体
部的帐篷里,正向他们提供援助。
Comme indiqué aux paragraphes 32 à 35, le club sportif Al-Nasr a demandé à être indemnisé de certaines pertes de biens immobiliers ou corporels.
如上文第32至35段所述,Al-Nasr体部就某些不动产和有形财产损失索赔。
D'importantes ressources budgétaires supplémentaires ont été débloquées pour favoriser la création de clubs modernes, d'associations sportives, d'équipes et de stades dans tout le pays.
还拨大量额外预算资源用于促进在全国各地设立新的现代化体
部、协会和专业队伍和现代化体
馆。
C'EST NOTAMMENT LE CAS DE NOMBREUX CLUBS SPORTIFS PROFESSIONNELS QUI SONT DEVENUS DES ENTREPRISES DE SPECTACLE ET QUI TENDANT A PRENDRE LA FORME DE SOCIETES COMMERCIALES.
尤其是大量的职业体部变成表演机构,并有成为有商业特点形式的趋势。
Un réseau de clubs sportifs (Fédération des sports) couvre toutes les villes et régions du pays et chaque club dispose d'un local doté d'équipements sportifs.
叙利亚全国各城镇和地区有一个体部网络(体
联盟),每个
部都有体
设施可供开展体
活动。
L'Office a apporté la preuve qu'après la libération du Koweït, il a acheté 167 autocars pour remplacer ceux perdus par ses clubs sportifs et de jeunes.
青体总署提供了证据,表明在科威特解放后采购了167辆大客车,以更换其青年和体部损失的客车。
Dans la même optique, ils ne deviennent membres d'une société, d'une église ou d'un club de sports que s'il est dans leur intérêt de le faire.
个人也只有在符合自己的利益时才参加一个企业、教会或体部。
L'ex-République yougoslave de Macédoine aide les clubs et les conférences de femmes et désigne des femmes macédoniennes pour représenter le pays à des manifestations sportives internationales.
前南斯拉夫的马其顿共和国促进了妇女体部和联赛的发展,并为国际体
赛事挑选了女国家代表。
Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.
但是,女孩参加课外体活动的比例略低一些,学生体
部成员中女孩只占46%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。