法语助手
  • 关闭

不要紧

添加到生词本

bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔:"的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

非常清楚,美国代表不会回答所有问题,但不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他认为现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给打电话或者给邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

非常清楚,美国代表不会回答所有这,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"不知道夏尔是不是听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧认为这现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚叛卖手段诬陷德雷福斯干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,