法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 声, 声音, 音,
~ aiguë 尖
~ grave 沉的
couvrir la ~ de qn 盖过某人的声音
être sans ~ , 倒; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压]
de vive ~ 口头


2. 【乐】声部; 歌
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫声
la ~ du rossignol 夜莺的叫声
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼声, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的声音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐声, 异口同声


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提高
hausser la voix提高
à voix haute高声
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清
un timbre de voix
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其
durcir sa voix使声音变得生硬
avoir la voix enrouée
avoir la voix grave沉的
voix harmonieuse悦耳的
l'intonation d'une voix声音的抑扬
une voix musicale悦耳的
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐的
une voix rauque沙
une voix suave美妙的
il y avait de l'émotion dans sa voix他的声音中表露出激动
une voix enjouée一种欢快的语调
une voix mourante有气无力的
sa voix est en train de muer他正处于变声期
avoir une voix qui porte有一副传得远的
parler d'une voix douce用柔和的音说话
répondre d'une voix émue用激动的声音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的声音回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖的音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(声音;呼声,叫喊)

词根:
voc, voqu 声音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
同音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale声音;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse音,音弦;chanson歌曲,小调;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每一个成员有一票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定的法律框架 压制反对派的声音

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,切除者丧失发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过该决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1.
~ aiguë 尖
~ grave 低沉的
couvrir la ~ de qn 盖过某人的
être sans ~ 子哑了, 倒; <转>说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]
de vive ~ 口头


2. 【乐】部; 歌喉,
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到个人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫
la ~ du rossignol 夜莺的叫
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐, 异口同


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主[被]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失
élever la voix提高
hausser la voix提高
à voix haute高
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清
un timbre de voix
la voix active主
déguiser sa voix掩饰其
durcir sa voix使变得生硬
avoir la voix enrouée子哑了
avoir la voix grave低沉的
voix harmonieuse悦耳的
l'intonation d'une voix的抑扬
une voix musicale悦耳的
la voix passive被
une voix pointue尖锐的
une voix rauque沙哑的
une voix suave美妙的
il y avait de l'émotion dans sa voix他的中表露出了
une voix enjouée种欢快的语调
une voix mourante有气无力的
sa voix est en train de muer他正处于变
avoir une voix qui porte有副传得远的
parler d'une voix douce用柔和的说话
répondre d'une voix émue用回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的回答
parler d'une voix tremblante以种颤抖的说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(;呼,叫喊)

词根:
voc, voqu ,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
、近
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse,低弦;chanson歌曲,小调;musique乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每个成员有票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每国家应有票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

个既定的法律框架 压制反对派的

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于带被切除,喉切除者丧失了能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1. 声, 声音, 嗓音, 嗓子
~ aiguë 尖嗓音
~ grave 低沉的嗓音
couvrir la ~ de qn 盖过某人的声音
être sans ~ 嗓子哑了, 倒嗓; <转>说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]嗓门
de vive ~ 口头嗓子


2. 【乐】声部; 歌喉, 嗓子
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫声
la ~ du rossignol 夜莺的叫声
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼声, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的声音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐声, 异口同声


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语
~ active [passive] 主[]


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提高嗓门
hausser la voix提高嗓门
à voix haute高声
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清嗓子
un timbre de voix嗓音
la voix active主
déguiser sa voix掩饰其嗓音
durcir sa voix使声音变得生硬
avoir la voix enrouée嗓子哑了
avoir la voix grave低沉的嗓音
voix harmonieuse悦耳的嗓音
l'intonation d'une voix声音的抑扬
une voix musicale悦耳的嗓音
la voix passive
une voix pointue尖锐的嗓音
une voix rauque沙哑的嗓音
une voix suave美妙的嗓音
il y avait de l'émotion dans sa voix他的声音中表露出了
une voix enjouée一种欢快的语调
une voix mourante有气无力的嗓音
sa voix est en train de muer他正处于变声期
avoir une voix qui porte有一副传得远的嗓子
parler d'une voix douce用柔和的嗓音说话
répondre d'une voix émue用的声音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的声音回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖的嗓音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(声音;呼声,叫喊)

词根:
voc, voqu 声音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
同音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale声音;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse低音,低音弦;chanson歌曲,小调;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每一个成员有一票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定的法律框架 压制反对派的声音

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

议以77对54票,35票弃权否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带切除,喉切除者丧失了发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1.
~ aiguë 尖
~ grave 低沉
couvrir la ~ de qn 盖过某人
être sans ~ 了, 倒; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]
de vive ~ 口头


2. 【乐】部; 歌喉,
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在叫我。

5. (鸟、兽)叫
la ~ du rossignol 夜莺
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心)呼, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐, 异口同


8. 发言权; (投票者)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失
élever la voix提高
hausser la voix提高
à voix haute高
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清
un timbre de voix
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其
durcir sa voix使变得生硬
avoir la voix enrouée
avoir la voix grave低沉
voix harmonieuse悦耳
l'intonation d'une voix抑扬
une voix musicale悦耳
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐
une voix rauque沙
une voix suave美妙
il y avait de l'émotion dans sa voix他中表露出了激动
une voix enjouée一种欢快语调
une voix mourante有气无力
sa voix est en train de muer他正处于变
avoir une voix qui porte有一副传得远
parler d'une voix douce用柔和说话
répondre d'une voix émue用激动回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(;呼,叫喊)

词根:
voc, voqu ,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
、近
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse,低弦;chanson歌曲,小调;musique乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会每一个成员有一票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们决议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议每一国家应有一票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定法律框架 压制反对派

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于带被切除,喉切除者丧失了能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1. 音, 音,
~ aiguë 尖
~ grave 低沉的
couvrir la ~ de qn 盖过某人的
être sans ~ 子哑了, 倒; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提[压低]
de vive ~ 口头


2. 【乐】部; 歌喉,
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在我。

5. (鸟、兽的)
la ~ du rossignol 莺的
donner de la ~ (猎狗)吠; <转>

6. (内心的)呼, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐, 异口同


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提
hausser la voix提
à voix haute
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清
un timbre de voix
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其
durcir sa voix使音变得生硬
avoir la voix enrouée子哑了
avoir la voix grave低沉的
voix harmonieuse悦耳的
l'intonation d'une voix音的抑扬
une voix musicale悦耳的
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐的
une voix rauque沙哑的
une voix suave美妙的
il y avait de l'émotion dans sa voix他的音中表露出了激动
une voix enjouée一种欢快的语调
une voix mourante有气无力的
sa voix est en train de muer他正处于变
avoir une voix qui porte有一副传得远的
parler d'une voix douce用柔和的音说话
répondre d'une voix émue用激动的音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的音回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖的音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(音;呼喊)

词根:
voc, voqu 音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
同音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale音;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse低音,低音弦;chanson歌曲,小调;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每一个成员有一票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定的法律框架 压制反对派的

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于带被切除,喉切除者丧失了发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1. 声, 声音, 嗓音, 嗓子
~ aiguë 尖嗓音
~ grave 低沉的嗓音
couvrir la ~ de qn 盖过某人的声音
être sans ~ 嗓子哑了, 倒嗓; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]嗓门
de vive ~ 口头嗓子


2. 【乐】声部; 歌喉, 嗓子
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫声
la ~ du rossignol 夜莺的叫声
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼声, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的声音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐声, 异口同声


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提高嗓门
hausser la voix提高嗓门
à voix haute高声
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清嗓子
un timbre de voix嗓音
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其嗓音
durcir sa voix使声音变得生硬
avoir la voix enrouée嗓子哑了
avoir la voix grave低沉的嗓音
voix harmonieuse悦耳的嗓音
l'intonation d'une voix声音的抑扬
une voix musicale悦耳的嗓音
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐的嗓音
une voix rauque沙哑的嗓音
une voix suave美妙的嗓音
il y avait de l'émotion dans sa voix他的声音中表露出了激动
une voix enjouée一种欢快的语
une voix mourante有气无力的嗓音
sa voix est en train de muer他正处于变声期
avoir une voix qui porte有一副传得远的嗓子
parler d'une voix douce用柔和的嗓音说话
répondre d'une voix émue用激动的声音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的声音回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖的嗓音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(声音;呼声,叫喊)

词根:
voc, voqu 声音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
同音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲;paroles话语, 格言, 歌词;vocale声音;tonalité性,;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse低音,低音弦;chanson歌曲,小;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每一个成员有一票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定的法律框架 压制反对派的声音

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1. 声, 声音, 嗓音, 嗓子
~ aiguë 尖嗓音
~ grave 低沉的嗓音
couvrir la ~ de qn 盖过某人的声音
être sans ~ 嗓子哑了, 倒嗓; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]嗓门
de vive ~ 头嗓子


2. 【乐】声部; 歌喉, 嗓子
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫声
la ~ du rossignol 夜莺的叫声
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼声, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的声音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐声


8. 发权; (票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提高嗓门
hausser la voix提高嗓门
à voix haute高声
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清嗓子
un timbre de voix嗓音
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其嗓音
durcir sa voix使声音变得生硬
avoir la voix enrouée嗓子哑了
avoir la voix grave低沉的嗓音
voix harmonieuse悦耳的嗓音
l'intonation d'une voix声音的抑扬
une voix musicale悦耳的嗓音
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐的嗓音
une voix rauque沙哑的嗓音
une voix suave美妙的嗓音
il y avait de l'émotion dans sa voix他的声音中表露出了激动
une voix enjouée一种欢快的语调
une voix mourante有气无力的嗓音
sa voix est en train de muer他正处于变声期
avoir une voix qui porte有一副传得远的嗓子
parler d'une voix douce用柔和的嗓音说话
répondre d'une voix émue用激动的声音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的声音回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖的嗓音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(声音;呼声,叫喊)

词根:
voc, voqu 声音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格, 歌词;vocale声音;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse低音,低音弦;chanson歌曲,小调;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每一个成员有一票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每个会员国享有

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定的法律框架 压制反对派的声音

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1. 声, 声音, 嗓音, 嗓子
~ aiguë 尖嗓音
~ grave 低沉的嗓音
couvrir la ~ de qn 盖过某人的声音
être sans ~ 嗓子哑了, 倒嗓; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]嗓门
de vive ~ 口头嗓子


2. 【乐】声部; 歌喉, 嗓子
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听到一个人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫声
la ~ du rossignol 夜莺的叫声
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼声, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意, 愿
la ~ du peuple 人民的声音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐声, 异口同声


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这个项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提高嗓门
hausser la voix提高嗓门
à voix haute高声
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清嗓子
un timbre de voix嗓音
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其嗓音
durcir sa voix使声音变得生硬
avoir la voix enrouée嗓子哑了
avoir la voix grave低沉的嗓音
voix harmonieuse悦耳的嗓音
l'intonation d'une voix声音的抑扬
une voix musicale悦耳的嗓音
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐的嗓音
une voix rauque沙哑的嗓音
une voix suave美妙的嗓音
il y avait de l'émotion dans sa voix他的声音中露出了激动
une voix enjouée一种欢快的语调
une voix mourante有气无力的嗓音
sa voix est en train de muer他正处于变声期
avoir une voix qui porte有一副传得远的嗓子
parler d'une voix douce用柔和的嗓音说话
répondre d'une voix émue用激动的声音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的声音回答
parler d'une voix tremblante以一种颤抖的嗓音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(声音;呼声,叫喊)

词根:
voc, voqu 声音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
同音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale声音;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre;guitare吉他;basse低音,低音弦;chanson歌曲,小调;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每一个成员有一票权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的议草案将使每个会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经通过了该议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经通过了该议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

议以11赞成和4票弃权的结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

这一提议未经获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每一国家应有一票权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

一个既定的法律框架 压制反对派的声音

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭到否

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

定草案未经获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经通过了该议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,

n. f.
1. 声, 声音, 音,
~ aiguë 尖
~ grave 低沉的
couvrir la ~ de qn 盖过某人的声音
être sans ~ 哑了, 倒; <转>激动说不出话来
élever [baisser] la ~ 提高[压低]
de vive ~ 口头


2. 【乐】声部; 歌喉,
3. 话
encourager qn de la ~ 用话来鼓励某人

4. 说话的人[与dire, crier 等连用]
J'entends une ~ qui m'appelle. 我听人在叫我。

5. (鸟、兽的)叫声
la ~ du rossignol 夜莺的叫声
donner de la ~ (猎狗)吠叫; <转>叫嚷

6. (内心的)呼声, 警告, 召唤
se fier à la voix d'un ami 相信朋友的警告
la voix du sang 骨肉情义


7. 意见, 愿望; 见解
la ~ du peuple 人民的声音, 民意
tout d'une ~, d'une ~ unanime 齐声, 异口同声


8. 发言权; (投票者的)票
avoir ~ au chapitre 有发言权
mettre aux ~ 付诸表决


9. 【语】语态
~ active [passive] 主动[被动]态


常见用法
le projet a été accepté par quatre voix contre huit这项目通过了,八票赞成,四票反对
une extinction de voix失音
élever la voix提高
hausser la voix提高
à voix haute高声
mendier des voix à l'élection拉选票
s'éclaircir la voix清
un timbre de voix
la voix active主动态
déguiser sa voix掩饰其
durcir sa voix使声音变得生硬
avoir la voix enrouée哑了
avoir la voix grave低沉的
voix harmonieuse悦耳的
l'intonation d'une voix声音的抑扬
une voix musicale悦耳的
la voix passive被动态
une voix pointue尖锐的
une voix rauque沙哑的
une voix suave美妙的
il y avait de l'émotion dans sa voix他的声音中表露出了激动
une voix enjouée种欢快的语调
une voix mourante有气无力的
sa voix est en train de muer他正处于变声期
avoir une voix qui porte有副传得远的
parler d'une voix douce用柔和的音说话
répondre d'une voix émue用激动的声音回答
répondre d'une voix hésitante用犹豫的声音回答
parler d'une voix tremblante以种颤抖的音说话

词源:
该词源自拉丁语单词vox, vocis(声音;呼声,叫喊)

词根:
voc, voqu 声音,呼喊

近义词
accent,  inflexion,  intonation,  ton,  chant,  cri,  timbre,  expression,  opinion,  pensée,  suffrage,  vote,  organe,  parole,  gosier,  appel,  avertissement,  conseil,  suggestion,  doucement
同音、近音词
voie,  voient(变位),  voies(变位),  vois(变位),  voit(变位)
联想词
parole话,话语;mélodie旋律,曲调;paroles话语, 格言, 歌词;vocale声音;tonalité调性,调;sonorité响亮;entendre听见;guitare吉他;basse低音,低音弦;chanson歌曲,小调;musique音乐;

Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.

理事会的每成员有票表决权。

Notre projet de résolution accorderait une voix à chaque État.

我们的决议草案将使每会员国享有发言权

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

委员会未经表决通过了该决议草案。

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

M. Stanislaw Pawlak (Pologne) a été élu avec 128 voix.

当选所需的多数票为86票,Stanislaw Pawlak(波兰)(128)当选

La majorité absolue au Conseil de sécurité est de huit voix.

安全理事会的法定多数是八票。

La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.

该决议以11赞成和4票弃权的表决结果获得通过。

La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.

决议以9赞成6票弃权获得通过。

Cette proposition a été adoptée sans être mise aux voix.

提议未经表决获得通过。

La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.

该提议以76对54票,20票弃权获得通过。

Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.

参加会议的每国家应有票表决权。

Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.

既定的法律框架 压制反对派的声音

La motion est rejetée par 77 voix contre 75, et 24 abstentions.

动议以77对75票,24票弃权驳回。

La proposition est rejetée par 5 voix contre 3, et 17 abstentions.

提案以5赞成、3票反对、17票弃权遭否决。

Je souhaiterais faire entendre les voix de deux groupes de jeunes australiens.

我愿讲讲澳大利亚两青年群体的声音

Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.

决定草案未经表决获得通过。

La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.

动议以77对54票,35票弃权被否决。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力

La Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix.

特别政治和非殖民化委员会未经表决通过了该决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voix 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


voiturier, voiturin, voïvodat, voïvode, voïvodie, voix, voix bitonale, vojvodine, vol, vol piqué,