法语助手
  • 关闭
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]穹,
voûte d'une cathédrale 主教的攻门
voûte d'un pont 桥


2. <转>穹形物, 形覆盖物
voûte de verdure 形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿,
voûte du crâne 颅,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋,穹;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋,穹;nef殿,教;travée排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋,圆盖;chapelle小教,礼拜;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱门
voûte d'une cathédrale 主的攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle,礼拜;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆角的气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍解决冲突的核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查可靠不扩散制度的核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

同这祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结哥本哈根承诺的重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业多哥社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展政策的基石之

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然联合国和平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这体系本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱门
voûte d'une cathédrale 主教堂攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆气窗现出般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

些基本价值观主要支柱是尊重人尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同患作斗争关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策基石之

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石是平等待遇和禁止任何形式歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

些国家形成联合国中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国扩大反应重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序基石。

Cette voûte est magnifique.

拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理气候化问题而作出国际努力基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,种体系是本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱门
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与是哥本哈根承诺的重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱, 拱, 拱门
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天,苍


3. [医]
voûte du crâne 颅,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱,
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何一角的气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要是尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱门
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是根承诺的重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱门
voûte d'une cathédrale 主教的攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef中殿,教;travée坐位,;clef匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教,礼;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱顶, 拱穹, 拱
voûte d'une cathédrale 主教堂
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>穹形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形树荫
la voûte céleste 【诗】天穹,苍穹


3. [医]穹窿, 顶
voûte du crâne 颅顶,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱, 穹起
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋顶,穹顶;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋顶,穹顶;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche廊,厅;dôme圆屋顶,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

拱顶一种用砖,石头或者混泥土搭建构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆一角气窗现出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观主要支柱尊重人尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍解决冲突核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核靠不扩散制度核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育同这一祸患作斗争关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结哥本哈根承诺重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业多哥社会经济发展关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展政策基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员儿童基金会取得成功关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然联合国和平努力基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护该机构工作基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会基石平等待遇和禁止任何形式歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然我国扩大反应重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国世界秩序基石。

Cette voûte est magnifique.

这个很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然为处理气候变化问题而作出国际努力基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系本组织基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,
动词变位提示:voûte可能是动词voûter变位形式


n. f.
1. [建]拱, 拱, 拱门
voûte d'une cathédrale 主教堂的攻门
voûte d'un pont 桥拱


2. <转>形物, 拱形覆盖物
voûte de verdure 拱形的树荫
la voûte céleste 【诗】天,苍


3. [医]窿,
voûte du crâne 颅,颅盖
voûte plantaire 足弓


4. [船]船尾突出部
5. [地]隆皱,
www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • coupole   n.f. 圆屋;C~ 法兰西学院炮塔

近义词:
siphon
联想词
coupole圆屋;nef教堂中殿,教堂中堂;travée横排坐位,座排;clef钥匙;abside半圆形后殿;arche桥拱,拱形桥孔;paroi隔墙,隔;clé钥匙;porche门廊,门厅;dôme圆屋,圆盖;chapelle小教堂,礼拜堂;

La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.

是一种用砖,石头或者混泥土搭建的构造。

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何一角的出这般凄白?

Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.

这些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。

Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.

它仍是解决冲突的核心支柱。

L'agriculture, par exemple, était la clef de voûte de la plupart des pays en développement.

例如,大多数发展中国家以农业为本。

Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.

保障监督与核查是可靠不扩散制度的核心。

L'éducation est la clef de voûte de la lutte contre ce fléau.

教育是同这一祸患作斗争的关键。

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

L'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.

农业是多哥社会经济发展的关键。

Le perfectionnement professionnel est l'une des clefs de voûte de la politique adoptée.

职业发展是政策的基石之一。

Le personnel était la clef de voûte du succès de l'organisation.

工作人员是儿童基金会取得成功的关键。

L'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.

《莫斯科协定》仍然是联合国和平努力的基石。

La protection internationale est la clef de voûte de son activité.

国际保护是该机构工作的基础。

L'égalité de traitement et l'interdiction de toute discrimination sont la clef de voûte de l'intégration.

融入社会的基石是平等待遇和禁止任何形式的歧视。

Ils sont la clef de voûte du système des Nations Unies.

这些国家形成联合国的中流砥柱。

La prévention reste la clef de voûte de notre campagne nationale intensifiée.

预防仍然是我国的扩大反应的重点。

L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.

联合国是世界秩序的基石。

Cette voûte est magnifique.

这个拱门很华美。

La Convention reste la clef de voûte des actions conduites à l'échelle internationale pour combattre les changements climatiques.

《公约》依然是为处理候变化问题而作出的国际努力的基石。

Cela aboutira également à l'affaiblissement du système intergouvernemental, qui est la clef de voûte de cette Organisation.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voûte 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,