法语助手
  • 关闭
n. f.
利用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器的使用很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation重用;appropriation适合,适应;utiliser使用,运用;efficacité力,能,功;optimisation;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,,融合;amélioration改善,改,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用时间和资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的使用使这问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用存在些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法的主要原因是为了确保对记录的合法使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施的利用,应制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视下历史上杀伤人员地雷的使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的扩散和误用是平民死亡的主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的和平民用的权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促发展倡议是另个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民用和商用技术的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开地作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.
用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器的使用很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation重用;appropriation,适应;utiliser使用,运用;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration,一体化,融;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

否可以找到时间和资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的使用使这一问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法的主要原了确保对记录的使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

提高现有过境运输基础设施的用效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员地雷的使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的扩散和误用平民死亡的主要原

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的和平民用的权

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促进发展倡议另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业益以及民用和商用技术进步的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

此原,加拿大认,每次使用否决权都应当公开地作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


bizutage, bizuter, bizuth, bjarebyite, bjelkite, bjérézite, bk, blabla, bla-bla, blacages,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.
利用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器的使用很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation用;appropriation适合,适应;utiliser使用,运用;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,一体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用时间和资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的使用使这一问题更加

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

于CPIA指数的使用存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

约第四涉及和平利用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法的主要原因是为了确保对记录的合法使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施的利用效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员地雷的使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的和误用是平民死亡的主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的和平民用的权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促进发展倡议是另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民用和商用技术进步的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开地作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


Blackwelderia, blackwood, Bladderwort, blafard, blaff, blagovechtchensk, blague, blaguer, blagueur, blair,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.

Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读须知

常见用法
une notice d'utilisation说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage,应;installation就任,任职;réutilisation;appropriation适合,适应;utiliser,运;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理时间和资源机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法主要原因是为了确保对记录合法

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施效率,应进步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着达尔富尔和非洲之角这样地方成千上万人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

情况下,国内税法不鼓励预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑现有机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显局限性和脆弱生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视下历史上杀伤人员地雷情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器扩散和误是平民死亡主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库是否可情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能和平权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威石油促进发展倡议是另个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎稀少资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民和商技术进步诱惑也增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

举措通常是定期执行,旨实现师资力量公平分配和最佳

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次否决权都应当公开地作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.
利用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation个仪器的使用很简单

法语 助 手
词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation重用;appropriation适合,适应;utiliser使用,运用;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,一体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用时间和资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的使用使一问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

种做法的主要原因是为了确保对记录的合法使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施的利用效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员地雷的使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的扩散和误用是平民死亡的主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的和平民用的权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促进发展倡议是另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民用和商用技术进步的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开地作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blanc-manger, blanc-seing, blanc-soudant, blandices, blanfordite, Blangy, blanket, blanquette, Blanqui, Blanquillos,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.
利用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器的使用很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation重用;appropriation适合,适应;utiliser使用,运用;efficacité力,能,;optimisation化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用时间和资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的使用使这问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用存在些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法的主要原因是为了确保对记录的合法使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施的利用,应进订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视下历史上杀伤人员地雷的使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的扩散和误用是平民死亡的主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的和平民用的权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促进发展倡议是另个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民用和商用技术进的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开地作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blastochyle, Blastocladia, Blastocladiaceae, blastocyste, blastocyte, blastocytome, Blastodendrion, blastoderme, blastodermique, blastogabbroïde,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.
利用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器使用很简单

法语 助 手
词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation重用;appropriation适合,适应;utiliser使用,运用;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,一体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用时间和资源机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网使用使这一问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数使用存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法主要原因是为了确保对记录合法使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施利用效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样成千上万人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土则有着明显局限性和脆弱生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器扩散和误用是平民死亡主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能和平民用权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威石油促进发展倡议是另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少资源,将极大有助于扩大获得廉价服务机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民用和商用技术进步诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量公平分配和最佳利用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员使用年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blastomycose, blastomylonite, blastoneuropore, blastonite, blastopélitique, blastophtorie, blastophyllum, blastopore, blastoporphyrique, blastospore,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.

Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读须知

常见用法
une notice d'utilisation说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器的很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage,应;installation就任,任职;réutilisation;appropriation适合,适应;utiliser,运;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,一体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理时间资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的这一问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及平利核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法的主要原因是为了确保对记录的合法

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施的效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员地雷的情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的扩散是平民死亡的主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的是否可情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的的权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促进发展倡议是另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民技术进步的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配最佳

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次否决权都应当公开地作出解释说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blennothorax, bléomycine, blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.

Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读须知

常见用法
une notice d'utilisation说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器的很简单

法语 助 手
近义词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
反义词:
épreuve
联想词
usage,应;installation就任,任职;réutilisation;appropriation适合,适应;utiliser,运;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,一体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理时间资源的机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网的这一问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及平利核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法的主要原因是为了确保对记录的合法

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施的效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑现有的机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土地则有着明显的局限性脆弱的生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员地雷的情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器的扩散是平民死亡的主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的是否可情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能的的权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威的石油促进发展倡议是另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民技术进步的诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配最佳

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的近年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次否决权都应当公开地作出解释说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blépharostat, blépharotic, blépharotomie, Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,
n. f.
利用, 使用:
Lire la notice d'utilisation (= le mode d'emploi)请阅读使用须知

常见用法
une notice d'utilisation使用说明
cet appareil est très simple d'utilisation这个仪器使用很简单

法语 助 手
词:
application,  destination,  emploi,  exercice,  maniement,  possession,  usage,  pratique,  consommation,  manipulation,  recours
词:
épreuve
联想词
usage使用,应用;installation就任,任职;réutilisation重用;appropriation适合,适应;utiliser使用,运用;efficacité效力,效能,功效;optimisation优化;manipulation操作;application实施,实行;intégration结合,一体化,融合;amélioration改善,改进,改良;

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用时间和资源机会?

Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.

互联网使用使这一问题更加严重。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数使用存在一些问题。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.

这种做法主要原因是为了确保对记录合法使用

Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.

为提高现有过境运输基础设施利用效率,应进一步制订政策措施。

Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.

粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样成千上万人会死于饥饿。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有机构或资源。

L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

其余土则有着明显局限性和脆弱生态系统。

Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.

让我们迅速审视一下历史上杀伤人员使用情况。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此种武器扩散和误用是平民死亡主要原因。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到改善?

Parallèlement, Bahreïn reconnaît le droit des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

与此同时,巴林承认各国对核能和平民用权利。

Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.

挪威石油促进发展倡议是另一个例子。

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少资源,将极大有助于扩大获得廉价服务机会。

Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.

而,外层空间对于商业利益以及民用和商用技术进步诱惑也在增强。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量公平分配和最佳利用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员使用年来明显减少。

Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.

为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开作出解释和说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilisation 的法语例句

用户正在搜索


blindée, blinder, blindes, blini, blinis, blink, blinquer, blister, blitz, blitzkrieg,

相似单词


utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur, utilisation, utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement,