Tant qu'à faire de ne pas dormir, occupons-nous utilement.
既然睡不着,我们就找些有益的事做。
Tant qu'à faire de ne pas dormir, occupons-nous utilement.
既然睡不着,我们就找些有益的事做。
La Commission pourrait donc utilement poursuivre son travail de suivi sur cette question.
委员会继续讨论这个问题,将是有益的。
Ces efforts contribueront utilement au projet susmentionné de renforcement du système de comptabilité nationale.
这些成果对于上述加强国民账户系统项目将是一项的投入。
Une «analyse de tendance en matière d'accès à l'information» contribuerait utilement à mesurer l'accessibilité.
“关于获取信息的趋势调查”将是衡量获取机会的一种有用的手段。
Y a-t-il des choses que le Conseil peut faire utilement pour encourager une telle amélioration?
安理会能够做些什么给予鼓励?
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基础的基础设施合同之外的其他结构将是有益的。
Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.
东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。
Nous sommes persuadés que l'UNESCO contribuera utilement à l'application des recommandations formulées dans ces rapports.
我们也确信,教科文组织将在实施这些报告中的建议方面的作用。
De l'avis d'un ministre, ce mécanisme pourrait être utilement transposé dans d'autres régions en développement.
一位部长指出,后者很有用,可在其他展中地区采用。
Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.
因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有用参考。
La convention générale viendra utilement compléter les 12 conventions antiterroristes sectorielles existantes.
全面公约是对12个现有的部门反恐公约的补充。
Ces processus ont tous contribué utilement à la protection du patrimoine culturel des peuples autochtones.
这些进程都对保护土著人民文化遗产作出了有益贡献。
La Malaisie convient que la tenue de débats thématiques permet d'améliorer utilement l'efficacité du Conseil.
马来西亚同意这样的看法:举行主题辩论对加强安理会的效力是有益的。
De telles questions pourront être utilement débattues lors de réunions d'États parties.
在缔约方会议上讨论这些问题,将有所帮助。
À cet égard, le partage des expériences pourrait contribuer utilement à favoriser une paix durable.
在这方面,经验的分享对于促进可持续和平也许有帮助。
Les notes qualitatives du rapport pourraient être utilement étoffées par des données quantitatives précises.
简短的质量说明可以得益于具体数量信息的证实。
Toute cette aide a contribué à permettre au Groupe de s'acquitter utilement de sa tâche.
所有这些援助使小组得以完成任务并确保小组工作的相关性。
Ce modèle pourrait utilement être reproduit dans d'autres pays.
其他各国可予以仿效,加以利用。
Le paragraphe 36 peut utilement contribuer à dissiper cette fausse impression.
第36段对消除这种看法可具有重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。