法语助手
  • 关闭

n. f
1
la fidélité d'une traduction一篇的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠谋生

2文,
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论文并了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原文相符的

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的,那样会很生硬,反之会使鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的也表达了中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个应按文书原件来

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

和口有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1翻译
la fidélité d'une traduction一篇翻译的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个翻译失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠翻译谋生

2译文, 译本
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的译文
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论文并翻译

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇译文是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原文相符的翻译

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

翻译一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供翻译

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

, 这是翻译的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻译中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个翻译应按文原件来翻译。

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

笔译和口译有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1翻译
la fidélité d'une traduction一篇翻译的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这来自一翻译失Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠翻译谋生

2译文, 译本
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的译文
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
expression,  représentation,  version,  interprétation,  transposition,  reflet
反义词:
original
联想词
traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traductrice翻译者;traduire翻译;littérale文字;relecture重播;terminologie术语;langue语言;transcription抄写,誊写;interprétation释,说,讲,说明;réécriture重写;prononciation宣布,宣告;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇译文是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原文相符的翻译

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

翻译这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供翻译

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

付、票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一单词一单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是翻译的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻译中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

翻译应按文书原件来翻译。

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

笔译和口译有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1翻
la fidélité d'une traduction一篇翻准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个翻失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠翻谋生

2
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇是有好处

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原相符

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

一个这么西,我会很累

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您词典,在中它帮了我

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词,那样会很生硬,反之会使鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧状况,给予工作一个卓越地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

字游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’也表达了中国人民对法国尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个应按书原件来翻

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体这种实在孤独成为作品不可侵犯孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

和口有关事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1
la fidélité d'une traduction一篇的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作但他靠谋生

2文,
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论文并了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原文相符的

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大一个单词一个单词的,那样会很生硬,反之会使鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的也表达了中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个应按文书原件来

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

和口有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1翻译
la fidélité d'une traduction一篇翻译的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个翻译失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠翻译谋生

2译文, 译本
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的译文
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

了许多影视剧本,论文并翻译了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇译文是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原文相符的翻译

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

翻译一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供翻译

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是翻译的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻译中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个翻译应按文书原件来翻译。

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

笔译和口译有关的事项。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1
la fidélité d'une traduction一篇译的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个译失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠译谋生

2译, 译本
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的译
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原相符的

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的译,那样会很生硬,反之会使鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

字游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂译中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的也表达了中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个应按书原件来译。

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

笔译和口译有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1翻译
la fidélité d'une traduction一篇翻译的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错来自一个翻译Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction是作家但靠翻译谋生

2译文, 译本
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的译文
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达了的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
expression,  représentation,  version,  interprétation,  transposition,  reflet
反义词:
original
联想词
traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traductrice翻译者;traduire翻译;littérale文字;relecture重播;terminologie术语;langue语言;transcription抄写,誊写;interprétation释,说,讲,说明;réécriture重写;prononciation宣布,宣告;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇译文是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做了与原文相符的翻译

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

翻译一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会客户提供翻译

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是翻译的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻译中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个翻译应按文书原件来翻译。

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成作品不可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

笔译和口译有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,

n. f
1翻
la fidélité d'une traduction一篇翻的准确性
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个翻失误Il est écrivain mais son gagne-pain c'est la traduction他是作家但他靠翻谋生

2文,
une traduction des œuvres de Dostoievski一本陀思妥耶夫斯基作品的
3<转>表达

La traduction est exacte de sa pensée.准确地表达他的思想。


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写许多影视剧本,论文并少书

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇是有好处的

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做与原文相符的

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

一个这么难的东西,我会很累的。

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在中它帮我的忙

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的翻,那样会很生硬,之会使鲜活。

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予工作一个卓越的地位。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达他的思想。

Non , c’est un roman de la traduction .

, 这是的小说。

La traduction doit être fidèle à l'original.

必须忠于原著。

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻中心

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的也表达中国人民对法国的尊重。

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以要求一份你母语的

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个应按文书原件来翻

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品可侵犯的孤独

Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.

和口有关的事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traduction 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel, traductologie, traductrice, traduire,