法语助手
  • 关闭
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口

2. (子或长统皮鞋的)拉襻, ;钳头 [指鞋帮上穿鞋部分]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风,送风器;dessus上面,上部,上边;partant者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

以色列国防军了一轮子弹加以回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启,我打算按以下方式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,以色列战一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色列战袭击了Wadi al-Hujayr,了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,以色列战袭击了Mazra'at Uqmata,了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

据以色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的以色列国防军哨所以及附近的以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,以色列战袭击了Mazra'at Uqmata,了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近生的人道主义危的经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,以色列战袭击了Jabal Jabbur西部,了一枚空对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


spécialité des incantations, spécialité des maladies fébriles dues au froid, spécialité maison, spécialités pharmaceutiques, spéciation, spécieusement, spécieux, spécificateur, spécificatif, spécification,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)

2. (靴子或长统皮鞋的)拉襻, 拔靴;钳头 [指鞋帮上穿鞋部分]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上边;partant出发者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

国防军发射了一轮子弹回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启发,我打算按下方式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,战机袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路国防军哨所及附近的坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生的人道主义危机的经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,战机袭击了Jabal Jabbur西部,发射了一枚空对地导弹。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


spectacle, spectaculaire, spectateur, spectinomycine, spectographe, spectral, spectrale, spectralité, spectraloïde, spectre,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口带

2. (靴子或长统皮鞋的), 靴带;钳头 [指鞋帮上穿鞋带部分]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】力构件, 系杆, 杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上边;partant出发者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

以色列国防军子弹加以回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启发,我打算按以下方式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,以色列战机发空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Wadi al-Hujayr,发空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

据以色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的以色列国防军哨所以及附近的以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生的人道主义危机的经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,以色列战机袭击了Jabal Jabbur西部,发空对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


spectrofluorimètre, spectrogramme, spectrographe, spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口带

2. (靴子或长统皮鞋的)拉襻, 拔靴带;钳头 [指鞋帮上穿鞋带部]

3. (肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上边;partant出发者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

权制度充利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

色列国防军发射了一轮子弹回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启发,我打算按式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20,色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,色列战机袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的色列国防军哨所及附近的色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生的人道主义危机的经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50色列战机袭击了Jabal Jabbur西部,发射了一枚空对地导弹。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


spectroradiométrie, spectroscope, spectroscopie, spectroscopique, spectroscopiste, spectrosensitogramme, spéculaire, spécularite, spéculateur, spéculatif,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口带

2. (靴子或长统皮鞋的)襻, 拔靴带;钳头 [指鞋帮上穿鞋带部分]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】力构件, 系杆, 杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上边;partant出发者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作出努力,主过因特网,利用现有的基础设施以实现连性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

以色列国防军发射了一轮子弹加以回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启发,我打算按以下方式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,以色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

据以色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点Netzarim交叉路口的以色列国防军哨所以及附近的以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生的人道主义危机的经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,以色列战机袭击了Jabal Jabbur西部,发射了一枚空对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


speed, speeder, speiss, spéléiste, spéléo, spéléo-, spéléologie, spéléologique, spéléologiste, spéléologue,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,

用户正在搜索


spondylizème, spondylodidymie, spondylolisthésis, spondylolisthétique, spondylolyse, spondylomalacie, spondylomyélite, spondylopathie, spondyloptose, spondylorhéostose,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口带

2. (靴子或长统皮鞋的)拉襻, 拔靴带;钳头 [指鞋鞋带部]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【程技术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus面,部,边;partant出发者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

权制度充利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

以色列国防军发射了一轮子弹加以回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启发,我打算按以下方式开展

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20,以色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

据以色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的以色列国防军哨所以及附近的以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生的人道主义危机的经验教训基础,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50,以色列战机袭击了Jabal Jabbur西部,发射了一枚空对地导弹。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


spongiolithe, spongioplasma, spongiose, spongiosité, Spongitien, spongoïde, spongolite, sponsor, sponsorat, sponsoring,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口带

2. (靴子或长统皮鞋的)拉襻, 拔靴带;钳头 [指鞋帮上穿鞋带部分]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10

6. tirant d'air (的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上边;partant出发者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

色列国防军发射了一轮子弹

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启发,我打算按下方式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,色列战机袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的色列国防军哨所及附近的色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生的人道主义危机的经验教训基础上,扩大急快速反小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,色列战机袭击了Jabal Jabbur西部,发射了一枚空对地导弹。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋)收口带

2. (靴子或长统皮鞋)拉襻, 拔靴带;钳头 [指鞋帮上穿鞋带部分]

3. (牛羊肉里)筋

4. 【建筑】【术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进;donnant慷慨,大方;fermant关闭;remettant汇款人;glissant;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上边;partant出发者,动身者,启者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有基础设施以实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

以色列国防军发射了一轮子弹加以回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家款额若超过20%,就要参加基组织方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些启发,我打算按以下方式开展作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,以色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

据以色列部队初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口以色列国防军哨所以及附近以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场明显带有武装两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身经验,欧洲联盟积极提倡有效多边主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人椅子,到处寻找日落记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近发生人道主义危机经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够利用这种能力,将会营造出双赢局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣,将开始扩大运河流域项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,以色列战机袭击了Jabal Jabbur西部,发射了一枚空对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


sporogenèse, sporogone, sporogonie, sporophore, sporophylle, sporophyte, sporotriche, sporotrichose, sporozoaires, sporozoïte,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,
动词变位提示:tirant可能是动词tirer变位形式

n.m.
1. (钱袋的)收口带

2. (靴子或长统皮鞋的)拉襻, 拔靴带;钳头 [指鞋帮上穿鞋带部分]

3. (牛羊肉里的)筋

4. 【建筑】【工程技术】拉力构件, 系杆, 拉杆, 系梁

5. 【航海】 tirant (d'eau) (船的)吃水, 吃水深度
avoir un tirant d'eau de 10m(船的)吃水是10米

6. tirant d'air (桥洞的)净空高度
近义词:
boulon,  entrait,  calaison,  mines et travaux publics
联想词
coupant刃,刀口,锋;tombant下垂;tenant支持者,拥护者;marchant行进的;donnant慷慨的,大方的;fermant关闭;remettant汇款人;glissant滑的;soufflant鼓风机,送风器;dessus上面,上部,上;partant者,动身者,启程者;

Ce produit également l'enseignement à l'étranger CD-ROM d'origine et un petit tirant loin!!!

此产品还有国外原版教学光盘和拉绳限量赠送!!!

À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.

人口基正在作努力,主要是通过因特网,现有的基础设施以实现连通性。

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分现有资料,将更具优势、更加有效。

Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.

这些公司是靠从非法活动盈削价,从而有效地压垮诚实的竞争对手。

Les Forces de défense israéliennes ont répondu en tirant.

以色列国防军一轮子弹加以回应

Tout pays tirant plus de 20 % doit faire partie d'un programme du FMI.

任何国家的款额若超过20%,就要参加基组织的方案。

J'ai l'intention de procéder comme suit, en tirant parti de l'impulsion donnée par ces consultations.

受到这些磋商的启,我打算按以下方式开展工作。

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,以色列战机射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击Wadi al-Hujayr,一枚空对地导弹。

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,以色列战机袭击Mazra'at Uqmata,一枚空对地导弹。

Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.

据以色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的以色列国防军哨所以及附近的以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮还击。

À 18 heures, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

整,以色列战机袭击Mazra'at Uqmata,一枚空对地导弹。

Tirant parti de sa propre expérience, l'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme véritable.

根据其本身的经验,欧洲联盟积极提倡有效的多主义。

Elle ne fait aucune distinction entre les pays africains tirant avantage de l'initiative.

它对从倡议中获得好处的非洲国家不加区别。

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起自己从前一个人椅子,到处寻找日落的记忆。

Il répétait aux capitaines Fracasse de ses amis qu’on ne rassemble pas son camp en lui tirant dessus.

他向他朋友们的“弗兰卡斯船长”重复,他不会靠打压奥布里来集合他的阵营。

On augmentera les effectifs des équipes d'intervention rapide, en tirant les leçons des récentes crises humanitaires.

在最近生的人道主义危机的经验教训基础上,扩大应急快速反应小组。

En tirant parti de ce pouvoir par la coopération, il est possible de cumuler les atouts.

如果通过合作能够这种能力,将会营造双赢的局面。

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦竣工,将开始扩大运河流域的项目。

À 9 h 50, l'aviation israélienne a bombardé l'ouest de Jabal Jabbour, tirant un missile air-sol.

50分,以色列战机袭击Jabal Jabbur西部,一枚空对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tirant 的法语例句

用户正在搜索


sporuler, spot, spotter, spoule, spouleur, spoutnik, spoutnnik, sprat, spray, spreader,

相似单词


tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-,