法语助手
  • 关闭
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1
tempête de sable 沙尘

2<转>(情绪上)爆发, 发作; (政治、社会等方面波; 潮,
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(雨般)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région雨袭击了这个地区
une tempête de neige一场

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷,旋;ouragan;orage雷雨,雨;houle,波涛;vague;grêle细长;tourmente;cyclone;tsunami海啸;vent;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

雨打翻了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘,也怕雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有雨,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在雨中存活下来又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌太平洋上,一艘小船被雨卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新

Il y aurait une violente tempête.

将有一场雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

雨随着黑夜降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,更象一匹脱缰野马,凶狂到了无以复加程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——玩具是从哪儿来

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1风暴, 暴风雨
tempête de sable 沙尘暴

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)风波; 风潮, 风暴
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(暴风雨般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région暴风雨袭击了这个地
une tempête de neige暴风雪

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷风,旋风;ouragan飓风;orage雷雨,暴风雨;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente风暴,飓风;cyclone旋风;tsunami海啸;vent风;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

暴风雨袭击了这个地

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

暴风雨打翻了这艘捕鱼

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

沙尘暴,也暴风雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘暴风雨中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴风雨,还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴风雨中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,艘小被暴风雨卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起新的风暴

Il y aurait une violente tempête.

将有暴风雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在风暴中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的风暴猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

风暴刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

暴风雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,暴风雨更象匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在们这里,蒙特利尔正在经受暴风雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1风暴, 暴风雨
tempête de sable 沙尘暴

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)风波; 风潮, 风暴
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(暴风雨般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région暴风雨袭击了个地区
une tempête de neige一暴风雪

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷风,旋风;ouragan飓风;orage雷雨,暴风雨;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente风暴,飓风;cyclone旋风;tsunami海啸;vent风;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

暴风雨袭击了个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

暴风雨打翻了艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

艘船在一暴风雨中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴风雨,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴风雨中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一新的风暴

Il y aurait une violente tempête.

将有一暴风雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在风暴中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的风暴猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

风暴刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

暴风雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们里,蒙特利尔正在经受一暴风雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1
tempête de sable 沙尘

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)波; 潮,
qui sème le vent récolte la tempête <谚>必自焚

3<转>(雨般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région雨袭击了这个地区
une tempête de neige一场

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷,旋;ouragan;orage雷雨,雨;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente,飓;cyclone;tsunami海啸;vent;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

雨打翻了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘,也怕雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有雨,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在雨中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被雨卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新的

Il y aurait une violente tempête.

将有一场雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

雨随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人, 聪明睿智, 聪明透顶, 聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来, 从…起, 从…起(指地点), 从…认出某人, 从…认出某物, 从…跳下, 从…下面, 从…以后, 从…至…, 从…中, 从…中得到快乐, 从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1风暴, 暴风
tempête de sable 沙尘暴

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)风波; 风潮, 风暴
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(暴风般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région暴风袭击了这个地区
une tempête de neige一场暴风雪

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷风,旋风;ouragan飓风;orage,暴风;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente风暴,飓风;cyclone旋风;tsunami海啸;vent风;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场暴风袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

暴风了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场暴风中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴风,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

,在暴风中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新的风暴

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴风

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在风暴掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的风暴猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

风暴刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

暴风雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,暴风更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴风雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1风风雨
tempête de sable 沙尘

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)风波; 风潮, 风
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩自焚

3<转>(风雨般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région风雨袭击了这个地区
une tempête de neige一场风雪

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷风,旋风;ouragan飓风;orage雷雨,风雨;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente,飓风;cyclone旋风;tsunami海啸;vent风;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场风雨袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

风雨打翻了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘,也怕风雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场风雨中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

风雨,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在风雨中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被风雨卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

将在服务性行业中掀起一场新的

Il y aurait une violente tempête.

将有一场风雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

风雨导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

风雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,风雨更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——风的玩具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场风雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1暴, 暴
tempête de sable 沙尘暴

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)波; 潮,
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(暴雨般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région暴雨袭击了这个地区
une tempête de neige一场暴

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade;ouragan;orage雷雨,暴雨;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente暴,;cyclone;tsunami海啸;vent;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

雨打翻了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴雨,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴雨中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新的

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

雨随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

雪席着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——暴的玩具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1风暴, 暴风雨
tempête de sable 沙尘暴

2<转>(情绪)爆发, 发作; (政治、社会等方面)风波; 风潮, 风暴
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(暴风雨般)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région暴风雨袭击了这个地区
une tempête de neige场暴风雪

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
反义词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷风,旋风;ouragan飓风;orage雷雨,暴风雨;houle,波涛;vague;grêle细长;tourmente风暴,飓风;cyclone旋风;tsunami海啸;vent风;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场暴风雨袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

暴风雨打翻了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴风雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在暴风雨中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴风雨,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴风雨中存活下来又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌太平艘小船被暴风雨卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人生活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起场新风暴

Il y aurait une violente tempête.

将有场暴风雨。

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在风暴中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动风暴猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

风暴刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

暴风雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,暴风雨更象匹脱缰野马,凶狂到了无以复加程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——暴风玩具是从哪儿来

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受场暴风雪袭击!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,
动词变位提示:tempête可能是动词tempêter变位形式


n. f
1暴, 暴
tempête de sable 沙尘暴

2<转>(情绪上的)爆发, 发作; (政治、社会等方面的)波; 潮,
qui sème le vent récolte la tempête <谚>玩火者必自焚

3<转>(暴般的)阵发


常见用法
la tempête s'est abattue sur la région暴袭击了这个地区
une tempête de neige一场暴

助记:
temp时间+ête

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

词:
bouillonnement,  bourrasque,  cataclysme,  commotion,  explosion,  ouragan,  cyclone,  tornade,  typhon,  frénésie,  débordement,  déchaînement,  déferlement,  désarroi,  tourbillon,  tumulte,  orage géomagnétique,  tourmente,  maelström,  coup de chien
词:
calme,  tranquillité,  accalmie,  bonace,  embellie,  sérénité
联想词
tornade龙卷,旋;ouragan;orage,暴;houle,波涛;vague;grêle细长的;tourmente暴,飓;cyclone;tsunami海啸;vent;inondation淹没;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场袭击了这个地区。

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

翻了这艘捕鱼船。

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

我怕沙尘暴,也怕暴雪。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场中失事了

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴,船还是离港了。

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴中存活下来的又找到了微笑。

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴卷起。

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的活受到了影响

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新的

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在中翻掉了

La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.

革命运动的猛烈掀起。

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

导致这艘船搁浅。

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

随着黑夜的降临更加猖狂起来。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

刮倒了好多树。

Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.

雪席卷着北方。

C'est une tempête dans un verre d'eau.

小题大做。庸人自扰。

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?

也许有人会问,这个气球——暴的玩具是从哪儿来的?

Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !

可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴雪的袭击!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tempête 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet,