法语助手
  • 关闭
n.m.
〈英语〉

1. (油船的)油舱

2. (工业上盛液体或气体用的)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用的)贮水池

4. 【军事】坦克
tank destroyer自行防坦克

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
  • char   n.m. 马车;彩车;坦克

近义词:
citerne,  blindé,  char
char马车;blindé装甲的;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争的,作战的;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿让的某些地区,预先部署了坦克装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国坦克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被坦克坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船)油舱

2. (工业上盛液体或气体用)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用)贮水池

4. 【军
tank destroyer自行防

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier,作;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

完全是金钱堆起来

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿某些地区,预先部署了装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国停在博物馆入口处,但它们存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆在直升机掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出城市上向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军车辆和,这些地区野生生物和丰富生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”入侵中,至少40辆、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列前面,来保护不受进行自卫巴勒斯攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,和飞机不可能解决该地区面临

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯儿童同有一个政府保护他们以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为包围了他们家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船)油舱

2. (工业上盛液体或气体用)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用)贮水池

4. 【军事】坦克
tank destroyer自行防坦克炮

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;坦克

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre物;guerrier战争,作战;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿某些地区,预先部署了坦克装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国坦克停在博物馆入口处,但它们存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆坦克在直升护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出城市坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在坦克、武装直升和无人驾驶飞护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区野生生物和丰富生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫巴勒斯坦人攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞不可能解决该地区面临挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化, 部分重叠, 部分装载效率, 部分子, 部际的, 部际会议, 部件, 部类, 部令, 部落, 部落社会, 部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船)油舱

2. (工业上盛液体或气体用)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用)贮水池

4. 【军事】坦克
tank destroyer自行防坦克炮

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;坦克

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争,作战;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿某些地区,预先部署了坦克装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国坦克停在博物馆入口处,但它们存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆坦克在直升机掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二),大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使市再一次处于更严重包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出城市坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区野生生物和丰富生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变中心重心,潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列坦克前面,保护坦克不受进行自卫巴勒斯坦人攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决地区面临挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船的)油舱

2. (工业上盛液体或气体用的)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用的)贮水池

4. 【军事】坦克
tank destroyer自行防坦克炮

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;坦克

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲的;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争的,作战的;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大的压舱,量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

让的某些地区,预先部署了坦克装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国坦克物馆的入口处,但它们的存未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名色列国防军士兵和一些坦克

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

杰宁,20多辆坦克直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

色列便衣部队坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放一辆色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船)油舱

2. (工业上盛液体或气体用)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用)贮水池

4. 【军事】坦克
tank destroyer自行防坦克炮

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;坦克

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争,作战;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿某些地区,预先部署了坦克装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国坦克停在博物馆入口处,但它们存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆坦克在直升机掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从其前天刚撤出城市坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区野生生物和丰富生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被括在镇流器不改变该中心重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫巴勒斯坦人攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克了他们家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周部署了军队和坦克

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船的)油舱

2. (工业盛液体或气体用的)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用的)贮水池

4. 【军事】
tank destroyer自行防

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;

义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲的;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争的,作战的;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

完全是金钱堆起来的。

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿让的某些地区,预先部署了装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙然被炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列前面,来保护不受进行自卫的巴勒斯人的攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,和飞机不可能解决该地区面临的挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法学,因为包围了他们的家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船的)油舱

2. (工业上盛液体或气体的)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地的)贮水池

4. 【军事】坦克
tank destroyer自行防坦克炮

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;坦克

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲的;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争的,作战的;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来的。

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿让的某些地区,预先部署了坦克装甲运兵车和火箭发射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国坦克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日()起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,
n.m.
〈英语〉

1. (油船的)油舱

2. (工业上盛液体或气体用的)槽, 箱, 柜, 罐

3. (印度等地灌溉用的)贮水池

4. 【军事】
tank destroyer自行防

5. 〈口语〉大汽车 法 语助 手
联想:
  • char   n.m. 双轮马车;彩车;

近义词:
citerne,  blindé,  char
联想词
char双轮马车;blindé装甲的;bunker地堡;boss老板;pet屁;destroyer驱逐舰;skin皮肤;monstre妖怪,怪物;guerrier战争的,作战的;tourelle小塔,小塔楼,多镜头转换盘;deck甲板;

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

完全是金钱堆起来的。

Le tank de gaz après peinture.

油箱后,绘画。

Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.

这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气

Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.

不能、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿让的某些地区,预先部署了装甲运兵车和射器。

Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.

美国停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。

Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.

他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些

À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.

在杰宁,20多辆在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。

Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.

教堂顶和墙壁上显然被炮弹炸坏。

Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.

我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。

La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.

自11月12日(星期二)起,大约150辆进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。

Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.

以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的上向六座房屋射了11炮弹。

Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.

以色列便衣部队在、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。

Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.

此外,由于使用重型军事车辆和,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。

Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».

在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。

Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.

他们把他放在一辆以色列前面,来保护不受进行自卫的巴勒斯人的攻击。

Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.

我们确信,同弹袭击一样,和飞机不可能解决该地区面临的挑战。

À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.

巴勒斯儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为包围了他们的家园。

Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.

法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tank 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


tanguière, Tanguy, tanière, tanin, taniser, tank, tanka, tanker, tankiste, tankite,