Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们可以互换位置,可以按时间排定顺序和分行,还可以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排序,告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设和平
项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNA和DNA文库资料包含有可以进行分离、测序、表达和操作的原始遗传材料,这样就可以对遗传过程、产品和管制进行研究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋和地球科技机构的网站还有一个经该机构和世界其科学机构测序的关于多个深海微生物基因组的元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物组(
物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
此,它们可以互换位置,可以按时间排定顺序和分阶段实行,还可以用早期
政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排序,告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析
础上才能对现有战略中添加建设和平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏组DNA和DNA文库资料包含有可以进行分离、测序、表达和操作
原始遗传材料,
可以对遗传过程、产品和管制进行研究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋和地球科技机构网站还有一个经该机构和世界其
科学机构测序
关于多个深海微生物
组
元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们可以互换位置,可以按时间排定顺序和分阶段实行,还可以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排序,告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设和平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNA和DNA文库资料包含有可以进行分离、测序、表达和操作的原始遗传材料,这样就可以对遗传过程、产品和管制进行研究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日和地球科技机构的网站还有一个经该机构和世界其
科学机构测序的关于多个深
微生物基因组的元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微基因组(基因
质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们互换位置,
按时间排定顺序和分阶段实行,还
用早期
政策予
辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排序,告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析
基础上才能对现有战略中添加建设和平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNA和DNA文库资料包含有进行分离、测序、表达和操作
原始遗传材料,这样
对遗传过程、产品和管制进行研究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋和地球科技机构网站还有一个经该机构和世界其
科学机构测序
关于多个深海微
基因组
元数据库。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们可以互换位置,可以按时间排定顺和分阶段实
,还可以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排,
告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设和平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNA和DNA文库资料包含有可以分离、测
、表达和操作的原始遗传材料,这样就可以对遗传过程、产品和管制
究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋和地球科技机构的网站还有一个经该机构和世界其科学机构测
的关于多个深海微生物基因组的元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们以互换
,
以按时间排定顺序和分阶段实行,还
以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排序,告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设和平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNA和DNA文库资有
以进行分离、测序、表达和操作的原始遗传材
,这样就
以对遗传过程、产品和管制进行研究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋和地球科技机构的网站还有一个经该机构和世界其科学机构测序的关于多个深海微生物基因组的元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们可以互换位置,可以按时间排定顺序和分阶段实行,还可以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡和谐、突出重点、合理排序,告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设和平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNA和DNA文资料包含有可以进行分离、测序、表达和操作的原始遗传材料,这样就可以对遗传
、
品和管制进行研究和探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋和地球科技机构的网站还有一个经该机构和世界其科学机构测序的关于多个深海微生物基因组的元数据
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们可以互换位置,可以按时间排定顺序分阶段
,
可以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡谐、突出重点、合理排序,
告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设
先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因组DNADNA文库资料包含有可以进
分离、测序、表达
操作的原始遗传材料,这样就可以对遗传过程、产品
管制进
研究
探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋地球科技机构的网站
有一个经该机构
世界其
科学机构测序的关于多个深海微生物基因组的元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因(基因物质)已被测序或被解码。
Il peut donc y avoir des arbitrages entre elles, elles peuvent être séquencées et échelonnées dans le temps et complétées par des politiques.
因此,它们可以互换位置,可以按定顺序
分阶段实行,还可以用早期的政策予以辅助。
Notant que le rapport souligne que la stratégie doit être bien équilibrée, hiérarchisée et séquencée, il avertit qu'il ne faudra ajouter des priorités à la stratégie existante qu'après une étude approfondie et au cas par cas.
注意到报告强调战略应均衡谐、突出重点、合理
序,
告诫说只有在深思熟虑、具体情况具体分析的基础上才能对现有战略中添加建设
平优先事项。
Les archives d'ADN génomiques et les banques d'ADN contiennent des matériels génétiques bruts qui peuvent être isolés, séquencés, exprimés et manipulés de sorte qu'il soit possible d'étudier et de concevoir des processus, des produits et une réglementation génétiques.
馆藏基因DNA
DNA
库资料包含有可以进行分离、测序、表达
操作的原始遗传材料,这样就可以对遗传过程、产品
管制进行研究
探讨。
Le site Web du Centre de science et technologies marines du Japon héberge également une métabase de données sur les génomes de plusieurs micro-organismes des profondeurs marines qui ont été séquencés par le Centre ou par d'autres institutions scientifiques du monde entier.
日本海洋地球科技机构的网站还有一个经该机构
世界其
科学机构测序的关于多个深海微生物基因
的元数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。